← Back to Al-Qamus al-Muhit

ي

Root entry · 13 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of passing, proceeding, or moving forward, often with a sense of completion or finality. It extends to meanings of execution, passing away (death), and sharpness or effectiveness, particularly with weapons.

Derived headwords

مَضَىverb
  1. 1.
    to passboth

    To go by, elapse, or move forward in time or space.

  2. 2.
    to proceedboth

    To move forward with an action or task.

يَمْضِيverb
  1. 1.
    to passboth

    To go by, elapse, or move forward in time or space.

  2. 2.
    to proceedboth

    To move forward with an action or task.

مُضِيًّاnoun
  1. 1.
    passingboth

    The act of passing or proceeding.

مَضَوْاnoun
  1. 1.
    passingboth

    The act of passing or proceeding.

مَضَاءnoun
  1. 1.
    executionboth

    The act of carrying out or executing a plan or command.

  2. 2.
    sharpnessclassical

    The quality of being sharp or effective, especially of a blade.

مَمْضِيّadjective
  1. 1.
    executedboth

    Something that has been carried out or executed.

سَبِيلِهِnoun
  1. 1.
    his wayclassical

    Referring to the path or course of action, often implying death.

مُمَضِيadjective
  1. 1.
    executedboth

    Something that has been carried out or executed.

أَمْضَاهُverb
  1. 1.
    to executeboth

    To carry out, implement, or make effective a command or decision.

  2. 2.
    to approveboth

    To give official approval or sanction to something.

المُضْوَاءnoun
  1. 1.
    advancementclassical

    The act of moving forward or progressing.

أبو المَضَاءname
  1. 1.
    the swift horseclassical

    A name or epithet for a fast horse.

المَضَاء الفاشيname
  1. 1.
    Al-Midha' al-Fashiclassical

    A name of a Tabi'i (a successor to the companions of the Prophet Muhammad).

الماضيnoun
  1. 1.
    the lionclassical

    An epithet for a lion, signifying its forward-moving and decisive nature.

  2. 2.
    the swordclassical

    An epithet for a sword, highlighting its sharpness and effectiveness.

Parallel reading

مضى يمضي مضيا ومضوا
He passed, he passes, passing, and they passed.
خلا
It passed/elapsed.
و في الأمر مضاء ومضوا
And in the matter there is execution and proceeding.
نفذ
It was executed/carried out.
وأمر ممضو عليه
And a matter executed upon him.
و سبيله: مات
And his way: he died.
و السيف مضاء
And the sword is sharp/effective.
قطع
It cut.
وأمضاه: أنفذه
And he executed it: he made it effective.
والمضواء، كغلواء: التقدم
And al-Midhwa', like ghilwa', means advancement.
وأبو المضاء، كسماء: الفرس
And Abu al-Midha', like sama', is the horse.
والمضاء الفاشي: تابعي
And al-Midha' al-Fashi is a Tabi'i.
ومضيت على بيعي، وأمضيته: أجزته
And I proceeded with my sale, and I executed it: I approved it.
والماضي: الأسد والسيف
And al-Madi is the lion and the sword.