← Back to Al-Qamus al-Muhit

و

Root entry · 13 derived lemmas

This root primarily relates to the concept of stretching, extending, or lengthening. It can apply to physical objects like ropes or the body, as well as abstract concepts like time or sustenance. It also encompasses related ideas of moving with a certain gait or being a specific type of person.

Derived headwords

مَتَوِيّadjective
  1. 1.
    stretched outclassical

    Describing something that is stretched out or extended, particularly in the context of the earth.

مَطْوِيّadjective
  1. 1.
    stretched outclassical

    Similar to 'matwiyy', referring to something stretched out, possibly in a folded or extended manner.

مَدَدْتُverb
  1. 1.
    I stretchedboth

    The past tense first-person singular of the verb meaning to stretch or extend, used here in reference to a rope.

مَدَدْتُهُverb
  1. 1.
    I stretched itboth

    The past tense first-person singular of the verb meaning to stretch or extend, applied to a rope.

تَمَطَّىverb
  1. 1.
    to stretch oneselfboth

    To stretch oneself, often implying a stretching of the body or limbs, particularly in the context of drawing a bowstring.

تَمَطِّيnoun
  1. 1.
    stretchingclassical

    The act of stretching, specifically referring to the stiffening and stretching of the bowstring when drawing a bow.

أَمْتَىverb
  1. 1.
    to walk badlyclassical

    To walk with an ugly or unpleasant gait.

  2. 2.
    sustenance increasedclassical

    To have one's sustenance or provision become abundant and plentiful.

مَشْيَةٌ قَبِيحَةٌnoun
  1. 1.
    ugly gaitclassical

    An unattractive or awkward manner of walking.

امْتَدَّverb
  1. 1.
    to extendboth

    To stretch out, lengthen, or extend, often used for abstract concepts like sustenance or time.

رِزْقٌnoun
  1. 1.
    sustenanceboth

    Provision, livelihood, or sustenance, which can be described as extending or increasing.

كَثُرَverb
  1. 1.
    to be abundantboth

    To be plentiful, numerous, or abundant, used here to describe increased sustenance.

ابْنُ مَاتِيname
  1. 1.
    Ibn Maticlassical

    A kunya or epithet referring to Ali ibn Abd al-Rahman, a hadith scholar.

مَتَىparticle
  1. 1.
    whenboth

    An interrogative or conditional particle used to ask about or refer to time.

Parallel reading

مَتَوِيٌّ في الأرضِ: مَطْوِيٌّ
Stretched out in the earth: folded/stretched out.
والحَبْلَ: مَدَدْتُهُ
And the rope: I stretched it.
والتَّمَطِّي في نَزْعِ القَوْسِ: مَدُّ الصُّلْبِ
And stretching in drawing the bow: the stiffening of the string.
وأَمْتَى: مَشَى مَشْيَةً قَبِيحَةً
And he walked with an ugly gait.
وامْتَدَّ رِزْقُهُ وكَثُرَ
And his sustenance extended and became abundant.
وابْنُ مَاتِي: عَلِيُّ بنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، مُحَدِّثٌ
And Ibn Mati: Ali ibn Abd al-Rahman, a hadith scholar.
ومَتَى: في الحُرُوفِ اللَّيِّنَةِ
And 'mata': among the soft letters.