← Back to Al-Qamus al-Muhit

ي

Root entry · 17 derived lemmas

This root primarily relates to excessive or nonsensical talk, but also encompasses concepts of giving, administering medicine, traveling, forming alliances, deceit, and physical characteristics of animals and people.

Derived headwords

اللخىnoun
  1. 1.
    excessive talkboth

    A large amount of speech concerning falsehood or vanity.

ألخىadjective
  1. 1.
    talkativeclassical

    Describing someone who engages in excessive, vain talk.

لخواءnoun
  1. 1.
    vain talkclassical

    The state or quality of speaking excessively about trivial or false matters.

اللخاnoun
  1. 1.
    snuffboth

    A substance administered nasally, or a type of sea animal hide used for making snuff.

الملخىnoun
  1. 1.
    snuffclassical

    A substance administered nasally, or a type of sea animal hide used for making snuff.

لخيتهverb
  1. 1.
    gave meclassical

    I gave him my property or wealth.

  2. 2.
    administered medicineclassical

    I administered medicine to him nasally.

  3. 3.
    gave medicineclassical

    I gave him medicine, specifically by nasal administration.

أَلْخَيْتُهُverb
  1. 1.
    gave meclassical

    I gave him my property or wealth.

  2. 2.
    administered medicineclassical

    I administered medicine to him nasally.

  3. 3.
    gave medicineclassical

    I gave him medicine, specifically by nasal administration.

التخىverb
  1. 1.
    traveledclassical

    The camel's chest moved forward, indicating significant travel or progress.

لاخىverb
  1. 1.
    befriendedboth

    To be sincere or truthful with someone.

  2. 2.
    allied withboth

    To form an alliance or pact with someone.

  3. 3.
    dealt withboth

    To deal with someone, implying cooperation or making peace.

  4. 4.
    incitedboth

    To stir up trouble or incite someone.

ملاخاةnoun
  1. 1.
    sincerityclassical

    The act of being sincere or truthful.

  2. 2.
    allianceclassical

    The act of forming an alliance or pact.

  3. 3.
    dealingclassical

    The act of dealing with someone, implying cooperation.

  4. 4.
    incitementclassical

    The act of stirring up trouble or inciting.

لخاءnoun
  1. 1.
    sincerityclassical

    The state of being sincere or truthful.

  2. 2.
    allianceclassical

    The state of being allied or in a pact.

  3. 3.
    dealingclassical

    The act of dealing with someone.

  4. 4.
    incitementclassical

    The act of stirring up trouble.

وشىverb
  1. 1.
    slanderedclassical

    To slander or spread malicious gossip about someone (opposite of sincerity).

بعير لخadjective
  1. 1.
    uneven kneesclassical

    A camel whose one knee is larger or more prominent than the other.

ألخىadjective
  1. 1.
    uneven kneesclassical

    A camel whose one knee is larger or more prominent than the other.

اللخواءnoun
  1. 1.
    wide pelvisclassical

    A woman with a wide pelvis, implying ease of childbirth.

  2. 2.
    eagle with long beakclassical

    An eagle whose upper beak is longer than its lower beak.

التخىverb
  1. 1.
    ate soaked breadclassical

    A child ate bread that had been soaked in water or liquid.

اللخاءnoun
  1. 1.
    eating soaked breadclassical

    The act of a child eating bread that has been soaked.

Parallel reading

كثرة الكلام في باطل
excessive talk in falsehood
وهو ألخى، وهي لخواء
and he is talkative, and she is vain talk
واللخا أيضا ويمد: المسعط
And Al-Lakhā, extended, means the snuff.
أو ضرب من جلد دابة بحرية يستعط به، كالملخى
or a type of sea animal hide used for snuff, like Al-Mulakhkhā.
ولخيته، كرميته، وألخيته: أعطيته مالي
And I gave him, like I gave him, and I gave him: I gave him my property.
وسعطته، أو أوجرته الدواء
and I administered medicine to him nasally, or I gave him the medicine.
والتخى صدر البعير: قد منه سيرا
And the camel's chest moved forward: it progressed in its journey.
ولاخى ملاخاة ولخاء: صادق
And he befriended, with mutual befriending and sincerity: he was truthful.
وحالف، وصانع
and he allied, and he dealt with.
وحرش، وبه: وشى، ضد
and he incited, and concerning it: he slandered, the opposite.
وبعير لخ وألخى: إحدى ركبتيه أعظم من الأخرى
And a camel that is Lakh and Alakhkhā: one of its knees is larger than the other.
واللخواء: للأنثى،، والمرأة الواسعة الجهاز
And Al-Likhwā': for the female, and the woman with a wide pelvis.
ومن العقبان: التي منقارها الأعلى أطول من الأسفل
And among the eagles: the one whose upper beak is longer than the lower.
والتخى الصبي: أكل خبزا مبلولا
And the boy ate soaked bread.
والاسم: اللخاء، كالغداء
And the noun is: Al-Likhā', like Al-Ghadā'.