← Back to Al-Qamus al-Muhit

ي

Root entry · 29 derived lemmas

This root primarily concerns matters that are important, significant, or affect someone. It extends to concepts of effort, hardship, care, attention, and the meaning or intention behind something. It also touches upon the arrival or occurrence of events and the flourishing of land.

Derived headwords

عَنِيَverb
  1. 1.
    to concernboth

    A matter concerned or affected someone.

  2. 2.
    to be importantboth

    A matter was important to someone.

عَنَىverb
  1. 1.
    to concernboth

    A matter concerned or affected someone.

  2. 2.
    to intendboth

    To mean or intend something.

أَهَمَّهُverb
  1. 1.
    to concernboth

    A matter concerned or was important to someone.

اعْتَنَى بِهِverb
  1. 1.
    to pay attention toboth

    To take care of, be attentive to, or show interest in something or someone.

  2. 2.
    to look afterboth

    To tend to or care for something.

عِنَايَةnoun
  1. 1.
    careboth

    Attention, concern, or diligent effort towards something.

  2. 2.
    interestboth

    Showing concern or taking an interest in a matter.

عَنِيَ (بالضم)verb
  1. 1.
    to be concernedboth

    To be concerned or occupied with something.

عَنِيَ (بالفتح)verb
  1. 1.
    to descendclassical

    A matter descended or occurred.

  2. 2.
    to happenclassical

    A matter happened or befell.

نَجَعَ (في الأكل)verb
  1. 1.
    to be effective (food)both

    Food was effective or beneficial.

أَظْهَرَتْ (الأرض بالنبات)verb
  1. 1.
    to show forth (land with plants)classical

    The land showed forth or produced plants.

أَرَادَ (بالقول)verb
  1. 1.
    to intend (by saying)both

    To intend or mean something by a statement.

مَعْنَىnoun
  1. 1.
    meaningboth

    The meaning or import of words or speech.

مَعَانِيهnoun
  1. 1.
    meaningsboth

    The meanings or import of words or speech.

مَعْنَاهnoun
  1. 1.
    meaningboth

    The meaning or import of words or speech.

مَعْنِيَّتهnoun
  1. 1.
    meaningboth

    The meaning or import of words or speech.

عَنَاءnoun
  1. 1.
    hardshipboth

    Trouble, difficulty, or suffering.

  2. 2.
    effortboth

    Exertion or labor.

تَعَنَّىverb
  1. 1.
    to exert oneselfboth

    To exert oneself, to undergo hardship or trouble.

أَعْنَاهُverb
  1. 1.
    to troubleboth

    To cause someone hardship or trouble.

عَنِيَّةnoun
  1. 1.
    hardshipclassical

    Trouble, difficulty, or suffering.

تَعَنَّاهَاverb
  1. 1.
    to undertakeclassical

    To undertake or endure hardship.

عَانَnoun
  1. 1.
    hardshipclassical

    Intense hardship or trouble.

مَعَنnoun
  1. 1.
    hardshipclassical

    Intense hardship or trouble.

عَانَاهُverb
  1. 1.
    to contend withboth

    To contend with, dispute, or struggle against someone or something.

  2. 2.
    to endureboth

    To endure or undergo hardship.

تَعَنَّاهُverb
  1. 1.
    to endureclassical

    To endure or undergo hardship.

عُنْوَانnoun
  1. 1.
    titleboth

    A title, heading, or address.

أَعْنَنهُverb
  1. 1.
    to troubleclassical

    To cause someone hardship or trouble.

عَنَّنَهُverb
  1. 1.
    to troubleclassical

    To cause someone hardship or trouble.

عَنِيَ (كَرِضِيَ)verb
  1. 1.
    to be entangledclassical

    To be entangled or caught in a snare or restraint.

مَعْنَمnoun
  1. 1.
    horseclassical

    A swift or excellent horse.

يُعَانُونَverb
  1. 1.
    to manageboth

    To manage, handle, or take care of their property.

Parallel reading

عناه الأمر يعنيه ويعنوه عناية وعناية وعنيا: أهمه.
A matter concerned him, it concerned and troubled him, with care and concern and hardship: it was important to him.
واعتنى به: اهتم.
And he took care of it: he was interested in it.
وعني، بالضم، عناية، وكرضي قليل، فهو به عن.
And he was concerned, with the damma, with care, and a little like 'radiya', he was concerned with it.
وعني الأمر يعنى: نزل، وحدث
And a matter occurred, it occurred: it descended, and it happened.
وفيه الأكل: نجع، يعني، كيرمي ويرضى
And regarding food: it was effective, meaning, like 'yurmi' and 'yarda'
و الأرض بالنبات: أظهرته
And the land with plants: it showed it forth.
و بالقول كذا: أراد.
And by saying such and such: he intended.
ومعنى الكلام ومعنيه ومعناته ومعنيته: واحد.
And the meaning of the speech and its meanings and its import and its significance: they are one.
وعنى عناء، وتعنى: نصب، وأعناه وعناه.
And he suffered hardship, and he exerted himself: he was troubled, and it troubled him.
والعنية، بالفتح: العناء.
And the hardship, with the fatha: it is the suffering.
وتعناها: تجشمها.
And he undertook it: he endured it.
وعناء عان ومعن: مبالغة.
And hardship, 'aan' and 'ma'an': are intensifications.
وعاناه: شاجره، وقاساه، كتعناه.
And he contended with it: he disputed with it, he endured it, like he endured it.
والعنيان: العنوان.
And 'al-'unyan': the title.
وقد أعناه وعناه وعننه.
And it troubled him, and it concerned him, and it troubled him.
وعني، كرضي: نشب في الإسار.
And he was entangled, like 'radiya': he was caught in the snare.
والمعنى، كمعظم: فرس.
And 'al-ma'nam', like 'mu'dham': a horse.
وما يعانون مالهم: ما يقومون عليه.
And what they manage of their property: what they are in charge of.