← Back to Al-Qamus al-Muhit
و
Root entry · 5 derived lemmasThis root primarily relates to the concept of appearing, becoming visible, or approaching completion. It also extends to specific terms for celestial bodies and personal names.
Derived headwords
شَفَاverb
- 1.to approach sunsetclassical
Used to describe the sun nearing the time of sunset.
- 2.to appearclassical
Used to describe something becoming visible or emerging.
- 3.to riseclassical
Used to describe the moon appearing in the sky.
شَفِيَverb
- 1.to be healedclassical
This form is considered a linguistic error by some classical scholars when used in place of 'shafā' (to be healed).
شَفِيٌّname
- 1.Ibn Man'aboth
A muhaddith (scholar of hadith) named Shafi' ibn Man'a.
شَفَّةnoun
- 1.lipboth
Refers to the lip, with a note on its etymological composition regarding the letter 'waw' or 'ha'.
الهَيْثَم بْن شَفّname
- 1.Al-Haytham ibn Shaffboth
A muhaddith (scholar of hadith) named Al-Haytham ibn Shaff.
Parallel reading
شفت الشمس تشفو: قاربت الغروب
The sun approached sunset.
و الهلال: طلع
And the crescent moon appeared.
و الشخص: ظهر
And the person appeared.
والهيثم بن شف، كعم: محدث
And Al-Haytham ibn Shaff, like 'amm, was a muhaddith.
وقول المحدثين: شفي، كرضي أو سمي لحن
And the statement of the muhaddithun: 'shufiya', like 'rudiya' or 'summiya', is a linguistic error.
وشفي، كسمي: ابن مانع، محدث
And Shafi', like 'summiya', was the son of Man'a, a muhaddith.
والشفة: نقصانها واو أو هاء، وتقدم
And the lip: its deficiency is 'waw' or 'ha', and this has been discussed previously.