← Back to Al-Qamus al-Muhit

و

Root entry · 5 derived lemmas

This root primarily relates to the concept of appearing, becoming visible, or approaching completion. It also extends to specific terms for celestial bodies and personal names.

Derived headwords

شَفَاverb
  1. 1.
    to approach sunsetclassical

    Used to describe the sun nearing the time of sunset.

  2. 2.
    to appearclassical

    Used to describe something becoming visible or emerging.

  3. 3.
    to riseclassical

    Used to describe the moon appearing in the sky.

شَفِيَverb
  1. 1.
    to be healedclassical

    This form is considered a linguistic error by some classical scholars when used in place of 'shafā' (to be healed).

شَفِيٌّname
  1. 1.
    Ibn Man'aboth

    A muhaddith (scholar of hadith) named Shafi' ibn Man'a.

شَفَّةnoun
  1. 1.
    lipboth

    Refers to the lip, with a note on its etymological composition regarding the letter 'waw' or 'ha'.

الهَيْثَم بْن شَفّname
  1. 1.
    Al-Haytham ibn Shaffboth

    A muhaddith (scholar of hadith) named Al-Haytham ibn Shaff.

Parallel reading

شفت الشمس تشفو: قاربت الغروب
The sun approached sunset.
و الهلال: طلع
And the crescent moon appeared.
و الشخص: ظهر
And the person appeared.
والهيثم بن شف، كعم: محدث
And Al-Haytham ibn Shaff, like 'amm, was a muhaddith.
وقول المحدثين: شفي، كرضي أو سمي لحن
And the statement of the muhaddithun: 'shufiya', like 'rudiya' or 'summiya', is a linguistic error.
وشفي، كسمي: ابن مانع، محدث
And Shafi', like 'summiya', was the son of Man'a, a muhaddith.
والشفة: نقصانها واو أو هاء، وتقدم
And the lip: its deficiency is 'waw' or 'ha', and this has been discussed previously.