← Back to Al-Qamus al-Muhit

السرو

Root entry · 20 derived lemmas

This root primarily relates to elevation, height, and things that rise or extend upwards. It also encompasses specific types of trees, geographical locations, and abstract concepts like nobility and the removal of distress.

Derived headwords

السَّرْوnoun
  1. 1.
    Cypress treeboth

    A type of tree, singular is 'bahaa'.

  2. 2.
    Elevated groundboth

    What rises above a valley or descends from a steep mountain.

  3. 3.
    Insectclassical

    A worm that affects plants.

  4. 4.
    Place nameboth

    A location associated with the Himyar tribe, and other places mentioned earlier.

  5. 5.
    Reliefboth

    The act of casting something off from oneself, like relief from worry or a journey.

  6. 6.
    Nobilityboth

    Manliness and honor.

سَرَاverb
  1. 1.
    To travel by nightclassical

    To journey during the night.

  2. 2.
    To be elevatedclassical

    To be high or prominent.

سَرَاءٌnoun
  1. 1.
    Heightboth

    The highest part or summit.

  2. 2.
    Nobilityboth

    Manliness and honor.

سَرَوَةٌnoun
  1. 1.
    Small arrowclassical

    A small, short arrow.

  2. 2.
    Broad-headed arrowclassical

    A long arrow with a broad head.

سَرَاةٌnoun
  1. 1.
    Backboth

    The back of a person or animal.

  2. 2.
    Middayboth

    The height of the day.

  3. 3.
    Middle of the roadboth

    The central part or crest of a road.

مُحَمَّد بْن سَرُوname
  1. 1.
    Muhammad ibn Saruclassical

    A person known for fabricating hadith.

اِنْكَشَفَverb
  1. 1.
    To be revealedboth

    To become clear or manifest, like worry being removed.

السَّرْوnoun
  1. 1.
    Place nameboth

    A place near Damietta.

  2. 2.
    Place nameboth

    A place in Balkh.

سَرْوَانname
  1. 1.
    Sarvanboth

    A place name in Sijistan.

اِسْتَخْتَرْتُهُمْverb
  1. 1.
    To chooseboth

    To select or pick out.

سَرَتِ الْجَرَادَةُverb
  1. 1.
    To lay eggsboth

    The act of a locust laying its eggs.

إِسْرَائِيلname
  1. 1.
    Israelboth

    A proper name, can be pronounced with or without hamza.

اِسْرَايِينname
  1. 1.
    Israelboth

    A proper name, an alternative form of Israel, can be pronounced with or without hamza.

سَرَاةٌnoun
  1. 1.
    Eliteboth

    The best or choicest of a group, referring to their prominent members.

سَرَّيَverb
  1. 1.
    To remove distressboth

    To alleviate worry or sadness.

تَسَرَّىverb
  1. 1.
    To undertakeboth

    To take on or endeavor to do something.

  2. 2.
    To take a concubineclassical

    To take a woman as a concubine or secondary wife.

سِرْيَةٌnoun
  1. 1.
    Detachmentclassical

    A small group of soldiers sent on a mission.

سَرِيٌّadjective
  1. 1.
    Nobleboth

    Of noble birth or character; honorable.

  2. 2.
    Flowingclassical

    Describing water that flows easily, like in a stream.

أَسْرِيَاءnoun
  1. 1.
    Noblesboth

    Plural of 'sari', referring to noble or honorable people.

سَرَوَاتnoun
  1. 1.
    Heightsboth

    Plural of 'sarwah', referring to elevated places or the peak of something.

  2. 2.
    Backsboth

    Plural of 'sarah', referring to the backs of people or animals.

Parallel reading

السَّرْوُ: شَجَرٌ م، وَاحِدَتُهُ: بَهَاءٌ
The cypress tree: a type of tree, its singular is 'bahaa'.
وَمَا ارْتَفَعَ عَنِ الْوَادِي، وَانْحَدَرَ عَنْ غِلَظِ الْجَبَلِ
And what rises above the valley, and descends from the steepness of the mountain.
وَدُودٌ يَقَعُ فِي النَّبَاتِ
And a worm that affects plants.
وَمَحَلَّةٌ حِمْيَرٍ
And a settlement of the Himyar tribe.
وَإِلْقَاءُ الشَّيْءِ عَنْكَ، كَالْإِسْرَاءِ وَالتَّسْرِيَةِ
And casting something off from yourself, like relief or a journey.
وَالْمُرُوءَةُ فِي شَرَفٍ
And manliness is in honor.
سَرَا، كَكَرُمَ وَدَعَا وَرَضِيَ
Sura, like karuma, da'a, and radiya.
سَرَاءَةٌ وَسُرُوٌّ وَسَرَاةٌ وَسَرَاءٌ
Saraa'ah, suruww, saraah, and saraa'.
فَهُوَ سَرِيٌّ ج: أَسْرِيَاءُ وَسَرْوَاءُ وَسُرَى
So he is 'sari', plural: 'asriyaa', 'sarwaa', and 'sura'.
وَالسَّرَاةُ: اسْمُ جَمْعٍ ج: سُرُوَاتٌ، وَهِيَ سَرِيَّةٌ مِنْ سِرْيَاتٍ وَسَرَايَا
And 'as-saraat': a collective noun, plural: 'suruwaat', and it is a 'sariyyah' from 'siraayaat' and 'saraya'.
وَتَسَرَّى: تَكَلَّفَهُ، أَوْ أَخَذَ سَرِيَّةً
And 'tasarra': to undertake it, or to take a detachment.
وَالسَّرْوَةُ، مُثَلَّثَةٌ: السَّهْمُ الصَّغِيرُ الْقَصِيرُ، أَوْ عَرِيضُ النَّصْلِ طَوِيلُهُ
And 'as-sarwah', with three pronunciations: the small short arrow, or the long one with a broad head.
وَالسَّرَاةُ: الظَّهْرُ ج: سُرُوَاتٌ
And 'as-saraah': the back, plural: 'suruwaat'.
وَمِنَ النَّهَارِ: ارْتِفَاعُهُ
And of the day: its height.
وَمِنَ الطَّرِيقِ: مَتْنُهُ
And of the road: its middle.
وَمُحَمَّدُ بْنُ سَرُو: وَضَّاعٌ لِلْحَدِيثِ
And Muhammad ibn Saru: a fabricator of hadith.
وَانْجَلَى الْهَمُّ عَنِّي، وَسَرَى: انْكَشَفَ
And worry cleared from me, and 'sara': it was revealed.
وَالسَّرْوُ، بِالْكَسْرِ: دٌ قُرْبَ دِمْيَاطَ
And 'as-sarw', with kasra: a place near Damietta.
وَوٌ بِبَلْخَ
And a place in Balkh.
وَسَرْوَانُ: قَرْيَةٌ بِسِجِسْتَانَ
And Sarwaan: a village in Sijistan.
وَاسْتَخْتَرْتُهُمُ: اخْتَرْتُهُمْ
And 'istakhtartuhum': I chose them.
وَالْمَوْتَ الْحَيَّ: اخْتَر سَرَاتَهُمْ
And the living death: choose their elite.
وَسَرَتِ الْجَرَادَةُ: بَاضَتْ
And the locust 'sarata': it laid eggs.
وَإِسْرَائِيلُ، وَهُمْزٌ، وَاسْرَايِينُ، وَهُمْزٌ: اسْمٌ
And Israel, with hamza, and Israayin, with hamza: a name.