← Back to Al-Qamus al-Muhit

و

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily concerns the act of driving, urging, or propelling, especially animals like camels. It extends to following or pursuing, and metaphorically to the progression of time or the sequence of body parts. It also encompasses specific terms for wind and geographical locations.

Derived headwords

حَدَاverb
  1. 1.
    to drive camelsboth

    To urge on and drive camels, typically with a song or chant.

  2. 2.
    to propelboth

    To move something forward or propel it, like driving camels.

  3. 3.
    to followclassical

    To follow or pursue something, such as driving the night after the day.

حَدَا الإبلverb
  1. 1.
    to drive the camelsboth

    Specifically refers to the act of driving camels, often with a specific vocalization or song.

حدا الإبل — drove the camels
حَدَوْاverb
  1. 1.
    they drove (camels)both

    Past tense, third person plural of 'to drive camels'.

حِدَاءًnoun
  1. 1.
    driving (camels)both

    The act of driving camels, often accompanied by singing or chanting.

  2. 2.
    camel driver's songclassical

    A song or chant used by camel drivers to encourage the animals.

حَدَاءًnoun
  1. 1.
    driving (camels)both

    The act of driving camels, often accompanied by singing or chanting.

احْتَدَاهُverb
  1. 1.
    he drove himclassical

    To drive or urge someone or something on, similar to the root verb.

كاحتداه — like driving him
تَحَادَت الإبلverb
  1. 1.
    camels drove each otherboth

    When camels propel or urge each other forward, often in a group.

وتحادت الإبل — and the camels drove each other
حَادٍadjective
  1. 1.
    driverboth

    One who drives, especially camels.

  2. 2.
    urgingboth

    Actively driving or urging forward.

حَدَّاءadjective
  1. 1.
    driverboth

    One who drives, especially camels, often associated with singing.

أَحَدِيَّةnoun
  1. 1.
    type of driving songclassical

    A specific type or style of the camel driver's song or chant.

أَحَدْوَةnoun
  1. 1.
    type of driving songclassical

    A specific type or style of the camel driver's song or chant.

الحَوَادِيnoun
  1. 1.
    legsclassical

    Refers to the legs, specifically because they follow the hands in sequence.

والحوادي: الأرجل — and Al-Hawadi: the legs
الحَدْوَاءnoun
  1. 1.
    north windclassical

    A name for the north wind.

والحدواء: ريح الشمال — and Al-Hadwa': the north wind
حُدُودَىname
  1. 1.
    place nameclassical

    A proper noun referring to a specific geographical location.

وحدودى: ع — and Hududa: a place name

Parallel reading

حدا الإبل، و بها حدوا وحداء
He drove the camels, and they drove them with it (the song/chant).
و الليل النهار: تبعه
And the night followed the day: it pursued it.
كاحتداه
like driving him
وتحادت الإبل: ساق بعضها بعضا
And the camels drove each other: one propelled the other.
وأصل الحداء في: دي دي
And the origin of Al-Hida' (driving song) is in: Di Di.
ورجل حاد وحداء
And a man who is a driver and a singer (of driving songs).
وبينهم أحدية وأحدوة: نوع من الحداء
And among them (there were) Ahadiyya and Ahduwa: a type of driving song.
والحوادي: الأرجل لأنها تتلو الأيدي
And Al-Hawadi: the legs because they follow the hands.
والحدواء: ريح الشمال
And Al-Hadwa': the north wind.
وحدودى: ع
And Hududa: a place name.