← Back to Al-Qamus al-Muhit

و

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of dryness, hardness, and distance. It extends to meanings of being rough, unyielding, or estranged, and also to the physical act of removing or lifting something away.

Derived headwords

جَفَاverb
  1. 1.
    to be dryboth

    To be arid or lacking moisture. This is the foundational meaning of the root.

  2. 2.
    to be roughboth

    To be coarse, unrefined, or harsh in texture or manner.

  3. 3.
    to be distantboth

    To be estranged, aloof, or not on good terms with someone.

  4. 4.
    to liftclassical

    To raise or remove something from its place.

جَفَاءnoun
  1. 1.
    drynessboth

    The state of being dry, lacking moisture.

  2. 2.
    roughnessboth

    Coarseness, harshness, or lack of refinement.

  3. 3.
    estrangementboth

    The state of being distant or alienated from someone; the opposite of connection or intimacy.

تَجَافَىverb
  1. 1.
    to move awayboth

    To distance oneself from a place or situation; to not remain in one's spot.

  2. 2.
    to avoidboth

    To deliberately keep away from something or someone.

اِجْتَفَىverb
  1. 1.
    to removeboth

    To take something away from its place; to displace it.

  2. 2.
    to uprootclassical

    To pull something out from its foundation or origin.

جَفَا عَلَيْهِverb
  1. 1.
    to be heavyclassical

    To feel burdensome or difficult for someone.

جَفْوَةnoun
  1. 1.
    estrangementboth

    A period or instance of coldness or distance in a relationship.

  2. 2.
    drynessboth

    A state of dryness.

جَافِيadjective
  1. 1.
    roughboth

    Coarse or unrefined in appearance, texture, or character.

  2. 2.
    distantboth

    Aloof or unfriendly in demeanor.

أَجْفَىverb
  1. 1.
    to liftclassical

    To raise or remove something, like a saddle from a horse.

  2. 2.
    to exhaustclassical

    To tire out livestock by overworking them and preventing them from grazing.

اِسْتَجْفَىverb
  1. 1.
    to consider dryclassical

    To deem something as dry, rough, or unpleasant.

Parallel reading

لم يلزم مكانه
He did not stay in his place.
واجتفيته: أزلته عن مكانه
And I removed it from its place.
وجفا عليه كذا: ثقل
And such-and-such became heavy upon him.
والجفاء: نقيض الصلة
And estrangement is the opposite of connection.
ويقصر، جفاه جفوا وجفاء
And it is shortened; he treated him with estrangement, with a feeling of estrangement and estrangement.
وفيه جفوة، ويكسر، أي: جفاء
And in him is a coldness, and it is vocalized with kasra, meaning: estrangement.
فإن كان مجفوا، قيل: به جفوة
If he was treated with estrangement, it is said: he has coldness.
وجفا ماله: لم يلازمه
And he neglected his wealth: he did not stick to it.
و السرج عن فرسه: رفعه، كأجفاه
And the saddle from his horse: he lifted it, like he removed it.
ورجل جافي الخلقة والخلق: كز غليظ
And a man of rough build and character: coarse and thick.
واستجفى الفراش وغيره: عده جافيا
And he considered the mattress and other things: he deemed it rough.
وأجفى الماشية: أتعبها، ولم يدعها تأكل
And he exhausted the livestock: he tired them out and did not let them eat.