← Back to Al-Qamus al-Muhit
ي
Root entry · 5 derived lemmasThis root entry is extremely brief and appears to be a fragment. It mentions a word related to a type of vessel or container, possibly a cistern or water skin, and links it to a variant pronunciation. The entry also touches upon a verb form related to slowness.
Derived headwords
الباطيةnoun
- 1.Water skinclassical
A container for water, likely a skin or bladder.
الناجودnoun
- 1.Cisternclassical
A cistern or reservoir for water.
البطيةnoun
- 1.Unknown objectclassical
An object whose meaning is unknown to the lexicographer, possibly a variant of الباطية.
أبطيتverb
- 1.I was slowboth
The first-person singular past tense of the verb meaning to be slow or delayed.
أبطأتverb
- 1.I was slowboth
The first-person singular past tense of the verb meaning to be slow or delayed.
Parallel reading
الباطية: الناجود.
Al-Batiyah: Al-Najud.
وحكى سيبويه البطية، بالكسر، ولا علم لي بموضوعها، إلا أن يكون أبطيت: لغة في أبطأت.
And Sibawayh narrated Al-Batiyah, with a kasra, and I have no knowledge of its subject matter, except that it might be 'Abbaytu: a dialectal variant of 'Abba'tu.