← Back to Al-Qamus al-Muhit

و

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily relates to the concept of pride, boasting, and self-elevation. It also extends to meanings of exertion, striving, and reaching a high or difficult state, particularly in the context of a camel's effort in running.

Derived headwords

بَأَىverb
  1. 1.
    to boastboth

    To exhibit pride or arrogance, often accompanied by boasting about oneself.

  2. 2.
    to be proudboth

    To feel a sense of self-importance or superiority.

بَأْوَاءnoun
  1. 1.
    prideclassical

    A feeling of excessive self-esteem or arrogance; boastfulness.

بَأْوَىverb
  1. 1.
    to exalt oneselfboth

    To elevate one's own status or importance, often through pride.

  2. 2.
    to boastboth

    To speak with excessive pride or self-admiration.

بَأْوَى نَفْسَهُverb phrase
  1. 1.
    to exalt oneselfboth

    To raise one's own soul or self, implying pride and self-importance.

  2. 2.
    to be proud of oneselfboth

    To feel and display pride in oneself.

بَأْوَى النَّاقَةَverb phrase
  1. 1.
    camel exerted itselfclassical

    The she-camel exerted great effort in its running or journey.

  2. 2.
    camel became loftyclassical

    The she-camel became elevated or high in its gait.

تَسَامَىverb
  1. 1.
    to be loftyboth

    To be elevated, high, or sublime in status or nature.

  2. 2.
    to be exaltedboth

    To be raised to a high position or rank.

تَعَالَىverb
  1. 1.
    to be exaltedboth

    To be raised high, to be superior or transcendent.

  2. 2.
    to be arrogantboth

    To behave with excessive pride or haughtiness.

أَبْأَىverb
  1. 1.
    to boastclassical

    A variant form of boasting or showing pride.

بَأْيًاnoun
  1. 1.
    boastingclassical

    The act of boasting or exhibiting pride.

Parallel reading

بأى، كسعى، وكدعا قليل
Baa'a, like sa'a, and ka-da'a is rare.
وبأواء: فخر
And baa'aa' means pride.
وبأ نفسه: رفعها، وفخر بها
And baa'aa' himself means he raised himself, and he boasted of it.
وباءت الناقة: جهدت في عدوها، وتسامت، وتعالت
And the she-camel baa'at means she exerted herself in her running, and she became lofty, and she became exalted.
ي: وبأيت أبأى بأيا: لغة في الكل
Yaa: And baa'aytu ab'aa baa'yan is a dialectal variant for all of it.