← Back to Al-Qamus al-Muhit

و

Root entry · 25 derived lemmas

This root primarily deals with concepts of kinship, friendship, and alliance. It also extends to physical objects used for tethering or support, and the act of seeking or preparing something.

Derived headwords

أَخِيَةnoun
  1. 1.
    peg, stakeboth

    A peg or stake driven into a wall or ground, or a rope buried at its ends with one end protruding, used for tethering an animal.

  2. 2.
    support, propclassical

    A support or prop, metaphorically.

أَخَايَاnoun
  1. 1.
    pegs, stakesboth

    Plural of أَخِيَة (akhia), referring to multiple pegs or stakes.

أَوَاخِيnoun
  1. 1.
    pegs, stakesboth

    Another plural of أَخِيَة (akhia), referring to multiple pegs or stakes.

آخِيَةnoun
  1. 1.
    tent rope, tetherclassical

    The rope of a tent, or a tether for an animal.

  2. 2.
    sanctuary, covenantclassical

    A protected status, a covenant, or a pledge of security.

أَخِيَتْ لِلدَّابَّةِ تَأْخِيَةًverb
  1. 1.
    to make a tether forclassical

    To prepare or set up a tether or peg for an animal.

أَخnoun
  1. 1.
    brotherboth

    A male sibling, related by blood.

  2. 2.
    friend, companionboth

    A close friend or companion, someone treated as a brother.

  3. 3.
    allyclassical

    An ally or confederate.

أَخٌّnoun
  1. 1.
    brotherboth

    A male sibling, related by blood (emphasizing the intensity of the bond).

  2. 2.
    friend, companionboth

    A close friend or companion (emphasizing the intensity of the bond).

أَخُوnoun
  1. 1.
    brotherboth

    A male sibling, related by blood (in specific grammatical constructions).

  2. 2.
    friend, companionboth

    A close friend or companion (in specific grammatical constructions).

أَخَاnoun
  1. 1.
    brotherboth

    A male sibling, related by blood (in specific grammatical constructions).

  2. 2.
    friend, companionboth

    A close friend or companion (in specific grammatical constructions).

أَخَوٌّnoun
  1. 1.
    brotherboth

    A male sibling, related by blood (in specific grammatical constructions).

  2. 2.
    friend, companionboth

    A close friend or companion (in specific grammatical constructions).

أَخَوَةٌnoun
  1. 1.
    brotherhoodboth

    The state or relationship of being brothers.

  2. 2.
    friendship, camaraderieboth

    The state of being friends or companions.

إِخْوَةٌnoun
  1. 1.
    brothersboth

    Plural of brother.

  2. 2.
    friends, companionsboth

    Plural of friend or companion.

إِخْوَانٌnoun
  1. 1.
    brothersboth

    Plural of brother.

  2. 2.
    friends, companionsboth

    Plural of friend or companion.

أُخُوَّةٌnoun
  1. 1.
    brotherhoodboth

    The state or relationship of being brothers.

  2. 2.
    friendship, camaraderieboth

    The state of being friends or companions.

أُخُوَّةٌnoun
  1. 1.
    brotherhoodboth

    The state or relationship of being brothers.

  2. 2.
    friendship, camaraderieboth

    The state of being friends or companions.

أَخَوَاتٌnoun
  1. 1.
    sistersboth

    Plural of sister.

أَخَتٌnoun
  1. 1.
    sisterboth

    A female sibling.

آخَيْتُverb
  1. 1.
    to take as a brotherboth

    To consider or treat someone as a brother.

  2. 2.
    to befriendboth

    To form a friendship with someone.

تَأَخَّيْتُverb
  1. 1.
    to take as a brotherboth

    To consider or treat someone as a brother.

  2. 2.
    to befriendboth

    To form a friendship with someone.

آخَاهُ مُؤَاخَاةً وَإِخَاءً وَإِخَاوَةًverb
  1. 1.
    to take him as a brotherboth

    To form a bond of brotherhood or close friendship with someone.

وَخَاءًnoun
  1. 1.
    brotherhoodclassical

    A bond of brotherhood or friendship.

وَاخَاهُverb
  1. 1.
    to befriend himclassical

    To form a friendship with him (used in a weaker sense).

تَأَخَّيْتُ الشَّيْءَverb
  1. 1.
    to seek, to look forclassical

    To search for or seek out something.

أَخَاverb
  1. 1.
    to take as a brotherclassical

    To adopt someone as a brother.

  2. 2.
    to call brotherclassical

    To address someone as a brother.

أَخْيَانname
  1. 1.
    two mountainsclassical

    The names of two mountains.

Parallel reading

الأخية، كأبية ويشد ويخفف: عود في حائط، أو في حبل يدفن طرفاه في الأرض، ويبرز طرفه، كالحلقة تشد فيها الدابة
Al-akhiyah, like abiyah, with shaddah and without: a stick in a wall, or in a rope whose ends are buried in the ground, and its end protrudes, like a ring to which an animal is tethered.
ج: أخايا وأواخي
Plural: akhaya and awakhi.
والآخية: الطنب، والحرمة، والذمة
And al-aakhiyah: the tent pole, the sanctity, and the covenant.
وأخيت للدابة تأخية: عملت لها أخية
And you made a tether for the animal, ta'khiyah: you made an akhiah for it.
والأخ والأخ، مشددة، والأخو والأخا والأخو، كدلو، من النسب: م، والصديق، والصاحب
And al-akh and al-akh, with shaddah, and al-akhwu, al-akha, and al-akhwu, like dalw, from lineage: male, and the friend, and the companion.
ج: أخون وآخاء وإخوان، بالكسر، وأخوان، بالضم وإخوة وأخوة، بالضم، وأخوة وأخو، مشددين مضمومين
Plural: akhun, akhaa', ikhwan (with kasr), ikhwan (with damma), ikhwah and ukhwah (with damma), and ukhwah and ukhwu, with shaddah and damma.
والأخت: للأنثى، والتاء ليس للتأنيث
And al-ukht: for the female, and the ta' is not for feminine gender.
ج: أخوات
Plural: akhawat.
وما كنت أخا، ولقد أخوت أخوة
And you were not a brother, and indeed you have become a brotherly bond.
وآخيت وتأخيت وآخاه مؤاخاة وإخاء وإخاوة ووخاء
And I took as a brother, and I took as a brother, and he took him as a brother, mu'akhaah, ikhaa', ikhaawah, and wukhaa'.
وواخاه ضعيفة
And he befriended him weakly.
وتأخيت الشيء: تحريته
And I sought the thing: I investigated it.
وأخا: اتخذته، أو دعوته أخا
And akhaa: I took him as a brother, or I called him brother.
ولا أخا لك بفلان: ليس لك بأخ
And you have no brother to so-and-so: you are not a brother to him.
وتركته بأخ الخير: بشر
And I left him with the best of brothers: evil.
وأخيان، كعليان: جبلان
And Akhyan, like 'ilyan: two mountains.