← Back to Al-Qamus al-Muhit

الماء

Root entry · 39 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of water, its presence, its use, and its effects. It extends to related ideas like moisture, flow, and even metaphorical applications such as luster, deception, and the act of watering or irrigating.

Derived headwords

الماءnoun
  1. 1.
    waterboth

    The fundamental liquid substance essential for life, characterized by its fluidity and transparency.

  2. 2.
    moistureboth

    A small amount of water or liquid, often referring to dampness or humidity.

  3. 3.
    lusterclassical

    The sheen or radiance of something, particularly a face, suggesting vitality and beauty.

أمواهnoun
  1. 1.
    watersboth

    The plural form of 'water', referring to multiple bodies of water or sources.

مياهnoun
  1. 1.
    watersboth

    The plural form of 'water', commonly used in modern Arabic.

مويهnoun
  1. 1.
    waterboth

    A colloquial or dialectal form of 'water'.

مويهةnoun
  1. 1.
    waterboth

    A diminutive or colloquial form of 'water'.

الماويةnoun
  1. 1.
    mirrorclassical

    An object that reflects images, often made of polished metal or glass.

ماويnoun
  1. 1.
    mirrorsclassical

    The plural form of 'الماوية' (mirror).

ماهتverb
  1. 1.
    to become wateryclassical

    Said of a well that has become abundant with water.

  2. 2.
    to take on waterclassical

    Said of a ship that has water enter it.

تماهverb
  1. 1.
    to become wateryclassical

    To become abundant with water, said of a well.

تموهverb
  1. 1.
    to become wateryclassical

    To become abundant with water, said of a well.

  2. 2.
    to increase its waterclassical

    Said of a pot whose water content has increased.

  3. 3.
    to deceiveclassical

    To inform someone contrary to what they asked.

  4. 4.
    to plateclassical

    To coat something with silver or gold, with base metal underneath.

تميهverb
  1. 1.
    to become wateryclassical

    To become abundant with water, said of a well.

موهاnoun
  1. 1.
    abundance of waterclassical

    The state of having abundant water, especially in a well.

ميههاnoun
  1. 1.
    abundance of waterclassical

    The state of having abundant water, especially in a well.

مووهاnoun
  1. 1.
    abundance of waterclassical

    The state of having abundant water, especially in a well.

ماهةnoun
  1. 1.
    abundance of waterclassical

    The state of having abundant water, especially in a well.

  2. 2.
    smallpoxclassical

    A contagious disease characterized by fever and a rash of pustules.

ميهةnoun
  1. 1.
    abundance of waterclassical

    The state of having abundant water, especially in a well.

أميهadjective
  1. 1.
    more wateryclassical

    Having more water than before, said of a well.

أموهadjective
  1. 1.
    more wateryclassical

    Having more water than before, said of a well.

فأماهverb
  1. 1.
    to reach waterclassical

    To dig and reach the water level.

وأموهverb
  1. 1.
    to reach waterclassical

    To dig and reach the water level.

موهverb
  1. 1.
    to become wateryclassical

    Said of a place that becomes abundant with water.

  2. 2.
    to increase waterclassical

    Said of a pot whose water content has increased.

  3. 3.
    to deceiveclassical

    To inform someone contrary to what they asked.

  4. 4.
    to plateclassical

    To coat something with silver or gold, with base metal underneath.

تمويهاnoun
  1. 1.
    deceptionclassical

    The act of informing someone contrary to what they asked.

  2. 2.
    platingclassical

    The act of coating something with silver or gold.

أماهواverb
  1. 1.
    to tap waterclassical

    To tap the water from their wells.

  2. 2.
    to waterclassical

    To give water to their animals.

  3. 3.
    to fill with waterclassical

    To collect water in their basin.

  4. 4.
    to waterclassical

    To give water to a knife (perhaps to clean or cool it).

  5. 5.
    to mixclassical

    To mix something.

  6. 6.
    to rain heavilyclassical

    Said of the sky that released abundant water.

أمهاهverb
  1. 1.
    to waterclassical

    To give water to a knife.

ماه الفؤادadjective
  1. 1.
    cowardlyclassical

    Describing a person whose heart is metaphorically in water, implying timidity or dullness.

ماهي الفؤادadjective
  1. 1.
    cowardlyclassical

    Describing a person whose heart is metaphorically in water, implying timidity or dullness.

ماهverb
  1. 1.
    to mixclassical

    To mix something.

أماهverb
  1. 1.
    to waterclassical

    To give water to the thirsty person and the knife.

  2. 2.
    to ejaculateclassical

    Said of a stallion that releases its water (semen) into the mare's womb.

  3. 3.
    to tap waterclassical

    To tap water from the ground.

  4. 4.
    to become moistclassical

    Said of the earth that becomes moist.

  5. 5.
    to pour waterclassical

    To pour water into an inkwell.

موهةnoun
  1. 1.
    lusterboth

    The sheen and radiance of a beautiful face.

  2. 2.
    beautyclassical

    The quality of being pleasing to the senses, especially visually.

مواهتهnoun
  1. 1.
    lusterboth

    The sheen and radiance of a beautiful face.

الماهةnoun
  1. 1.
    smallpoxclassical

    A contagious disease characterized by fever and a rash of pustules.

الماهnoun
  1. 1.
    reedclassical

    The hollow stem of a plant, like a reed or cane.

الماهانname
  1. 1.
    Dinovar and Nahavandclassical

    Two cities, one being the 'water of Kufa' and the other the 'water of Basra'.

ماهname
  1. 1.
    Dinovarclassical

    A city, possibly referring to one of the two mentioned as 'ماه الكوفة'.

ماه دينارname
  1. 1.
    Dinovarclassical

    A city, possibly referring to one of the two mentioned as 'ماه الكوفة'.

الماهانname
  1. 1.
    a nameclassical

    A proper name whose etymology is uncertain, with several proposed derivations.

الموهةnoun
  1. 1.
    beautyboth

    The quality of being pleasing to the senses, especially visually; the radiance of a beautiful face.

المواهةnoun
  1. 1.
    beautyboth

    The quality of being pleasing to the senses, especially visually; the radiance of a beautiful face.

مهتهverb
  1. 1.
    to waterclassical

    To give water to something.

Parallel reading

والماء ج: أمواه ومياه
And water has the plurals: amwāh and miyāh.
وعندي مويه ومويهة
And I have 'muwayh' and 'muwayhah' (colloquial/dialectal forms for water).
والماوية: المرآة ج: ماوي
And al-māwiyah means mirror, its plural is māwī.
ماهت الركية تماه تموه تميه موها ميها مووها ماهة ميهة، فهي ميهة، ككيسة، ماهة: كثر ماؤها
A well became watery, it underwent tamāha, tamawwaha, tamīhah, mōhan, mīyahan, mūwūhan, māhatan, mīhatan; it is mīhah, like kaysah; māhah: its water became abundant.
والسفينة: دخلها الماء
And the ship: water entered it.
وحفر فأماه وأموه: بلغ الماء
And he dug and reached water (fa'ammāhahu wa'ammūhuhu): he reached the water.
وموه الموضع تمويها: صار ذا ماء
And the place became watery (tamawwaha tamwīhan): it became possessed of water.
والقدر: أكثر ماءها
And the pot: its water increased.
والخبر عليه: أخبره بخلاف ما سأله
And the news about him: he informed him contrary to what he asked.
والشيء: طلاه بفضة أو ذهب وتحته نحاس أو حديد
And the thing: he plated it with silver or gold, and underneath it was copper or iron.
وأماهوا أركيتهم: أنبطوا ماءها
And they tapped their wells (ammāhū arkīyatahum): they brought forth their water.
ودوابهم: سقوها
And their animals: they watered them.
وحوضهم: جمعوا فيه الماء
And their basin: they collected water in it.
والسكين: سقاه، كأمهاه
And the knife: he watered it (saqāhu), like amhāhah.
والشيء: خلط
And the thing: he mixed it.
والسماء: أسالت ماء كثيرا
And the sky: it poured down abundant water.
ورجل ماه الفؤاد، وماهي الفؤاد: جبان، كأن قلبه في ماء، أو بليد
And a man māh al-fu'ād, and māhī al-fu'ād: a coward, as if his heart were in water, or dull.
وأماه العطشان والسكين: سقاهما
And he gave water to the thirsty person and the knife (ammāha al-'aṭshān wa-s-sikkīn): he watered them.
والفحل: ألقى ماءه في رحم الأنثى
And the stallion: he cast his water (semen) into the womb of the female.
والحافر: أنبط الماء
And the digger: he brought forth water.
والأرض: نزت
And the earth: it became moist.
والدواة: صب فيها الماء
And the inkwell: he poured water into it.
وما أحسن موهة وجهه ومواهته، بضمهما: ماءه ورونقه
And how beautiful is the luster (mūhatahu) of his face and its radiance (mawāhatuhu), with both pronounced with dammah: its water and its sheen.
والماهة: الجدري
And al-māhah: smallpox.
والماه: قصبة البلد
And al-māh: the reed of the country.
والماهان: الدينور ونهاوند، إحداهما ماه الكوفة، والأخرى ماه البصرة
And al-māhān: Dinovar and Nahavand, one of them is the 'māh of Kufa', and the other is the 'māh of Basra'.
وماهان: اسم، وهو إما من هوم أو هيم فوزنه لعفان، أو وهم فلفعان، أو من هما فعلفان، أو ومه فعفلان، أو نهم فلاعاف، أو من لفظ المهيمن فعافال، أو من منه ففالاع، أو من نمه فعالاف، أو وزنه فعلان
And Mahān: is a name, and it is either from hūm or haym, its weight is la'fān, or wahm, fulaf'ān, or from humā fa'alfān, or wamah fa'aflān, or naham falā'āf, or from the word al-muhaymin fa'afāl, or from minhu fafalā', or from namah fa'alāf, or its weight is fa'alān.
والموهة، بالضم: الحسن، وترقرق الماء في وجه الجميلة، كالمواهة، بالضم
And al-mūhah, with dammah: beauty, and the shimmering of water on the face of a beautiful woman, like al-mawāhah, with dammah.
ومته، بالكسر وبالضم: سقيته
And I watered it (mahatahu/muhatahu), with kasr and dammah: I gave it water.