← Back to Al-Qamus al-Muhit

الترهة

Root entry · 5 derived lemmas

This root primarily relates to emptiness, falsehood, and futility. It extends to concepts of insignificant paths, calamities, and barren or desolate places, often metaphorically applied to baseless speech.

Derived headwords

التُّرْهَةnoun
  1. 1.
    Falsehoodboth

    That which is untrue, baseless, or vain.

  2. 2.
    Insignificant pathclassical

    A small, branching path that deviates from the main road.

  3. 3.
    Calamityclassical

    A great misfortune or disaster.

  4. 4.
    Windclassical

    A strong current of air.

  5. 5.
    Cloudsclassical

    Visible masses of condensed water vapor floating in the atmosphere.

  6. 6.
    Desertclassical

    An arid, barren, and desolate tract of land.

  7. 7.
    Desert creatureclassical

    A small creature that lives in the sand.

التُّرْهnoun
  1. 1.
    Falsehoodclassical

    Similar to الترهة, referring to something vain or untrue.

تَرِهَverb
  1. 1.
    To fall intoclassical

    To enter into or become involved in something, particularly falsehood or futility.

  2. 2.
    To be barrenclassical

    To be desolate or empty, referring to land.

تُرْهَةnoun
  1. 1.
    Futilityclassical

    The state or quality of being futile; uselessness or pointlessness.

تُرَارِيهnoun
  1. 1.
    Desert creaturesclassical

    Plural of ترهة, referring to small creatures found in the sand.

Parallel reading

الترهة، كقبرة: الباطل
Al-turhah, like qibrah: falsehood.
كالتره، والطريق الصغيرة المتشعبة من الجادة
Like falsehood, and the small path branching from the main road.
والداهية، والريح، والسحاب، والصحصح
And the calamity, and the wind, and the clouds, and the desert.
ودويبة في الرمل ج: ترهات وتراريه
And a small creature in the sand, pl: turhat and turarih.
وتره، كسمع: وقع فيها
Wa taraha, ka-sami'a: to fall into it.
أو الأصل للقفار
Or the origin for desolate lands.
واستعيرت للأباطيل والأقاويل الخالية من الطائل
And it was metaphorically used for falsehoods and sayings devoid of benefit.