← Back to Al-Qamus al-Muhit

ودنه

Root entry · 18 derived lemmas

This root primarily relates to softening, moistening, and nurturing, particularly in the context of skin or plants. It also extends to concepts of intention, striking, and physical characteristics like being short or stout.

Derived headwords

وَدِنَverb
  1. 1.
    to be moistboth

    To become moist or damp, like a plant or skin.

  2. 2.
    to be softboth

    To become soft and pliable, especially referring to skin.

وَدْناًnoun
  1. 1.
    moisteningclassical

    The act or state of being moist or damp.

  2. 2.
    softeningclassical

    The act or state of becoming soft and pliable.

وَدِينٌadjective
  1. 1.
    moistclassical

    Describing something that is moist or damp.

  2. 2.
    softclassical

    Describing something that is soft and pliable.

مُوَدَّنٌadjective
  1. 1.
    moistenedclassical

    Having been made moist or damp.

  2. 2.
    softenedclassical

    Having been made soft and pliable.

وَدْنَنَverb
  1. 1.
    to moistenclassical

    To make something moist or damp.

  2. 2.
    to softenclassical

    To make something soft and pliable.

اتَّدَنَverb
  1. 1.
    to become moistclassical

    To become moist or damp, intransitive.

  2. 2.
    to become softclassical

    To become soft and pliable, intransitive.

تَوَدَّنَverb
  1. 1.
    to care forclassical

    To take good care of someone or something, especially a bride.

وَدَنَverb
  1. 1.
    to intendclassical

    To intend or aim for something.

  2. 2.
    to strikeclassical

    To strike with a stick.

أَوْدَنَverb
  1. 1.
    to intendclassical

    To intend or aim for something.

  2. 2.
    to strikeclassical

    To strike with a stick.

الأَوْدَنadjective
  1. 1.
    softclassical

    Describing something that is soft and tender.

الأُدُنname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place located between Marash and the Euphrates river.

أُدُنname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place in Bukhara, from which the scholar Daud ibn Muhammad al-Udani hailed.

تَوَدَّنَverb
  1. 1.
    to softenclassical

    To become soft and pliable, referring to skin.

المُوَدَّنُونadjective
  1. 1.
    short-neckedclassical

    Describing someone with a short neck, short limbs, or narrow shoulders; lacking in stature.

  2. 2.
    ill-formedclassical

    Describing someone who is physically imperfect or poorly formed.

المُوَدَّنَةadjective
  1. 1.
    short-necked (fem.)classical

    Feminine form describing a short-necked woman, small in stature.

وَدَنَتْverb
  1. 1.
    to give birth to a weak childclassical

    To give birth to a child who is weak, frail, or underdeveloped.

أَوْدَنَتْverb
  1. 1.
    to give birth to a weak childclassical

    To give birth to a child who is weak, frail, or underdeveloped.

مُودَنٌadjective
  1. 1.
    weak (offspring)classical

    Describing an offspring that is weak or underdeveloped.

Parallel reading

وَدِنَ، كوعده، ودنا وودانا، بالكسر: بله، ونقعه
Wadina, like wa'adahu, wadana and wadanan, with kasra: to be moist, and to be soaked.
فهو ودين ومودون
So he is wadin (moist) and mawdun (moistened).
كودنه واتدنه، فاتدن هو: انتقع، لازم متعد
Like wadana-hu and atadana-hu, fa-tadana huwa: to become soaked, intransitive and transitive.
و العروس ودنا وودانا: أحسن القيام عليها
And the bride, wadana and wadana: to take excellent care of her.
و الشيء ودنا: قصده، كودنه وأودنه
And the thing, wadana: to intend it, like wadana-hu and awdana-hu.
و بالعصا: ضربه
And with a stick: to strike him.
والأودن: الناعم
And al-awdan: the soft.
وبهاء: ة ببخارى، منها داود بن محمد المحدث الأودني
And bi-ha': a place in Bukhara, from which is Daud ibn Muhammad al-Udani.
وتودن الجلد: لان
And tawadana al-jild: the skin became soft.
والمودون: القصير العنق والألواح واليدين، الناقص الخلق، الضيق المنكبين
And al-mawdununa: the short-necked, short of limbs and hands, ill-formed, narrow of shoulders.
والمودونة: للمؤنث، ودخلة قصيرة العنق، صغيرة الجثة
And al-mawdunah: for the feminine, a short-necked, small-bodied woman.
وودنت، كعلمت: ولدت ولدا ضاويا، كأودنت، فهو مودون ومودن
And wadana, like 'alimata: she gave birth to a weak child, like awdanat, so he is mawdun and madun.