← Back to Al-Qamus al-Muhit

الكون

Root entry · 21 derived lemmas

This root primarily concerns existence, being, and occurrence. It encompasses concepts of creation, happening, presence, and transformation. It also extends to notions of place, status, and age, as well as specific grammatical functions of the verb 'to be'.

Derived headwords

الكونnoun
  1. 1.
    existenceboth

    The state of existing; being. It is synonymous with 'kinūnah'.

  2. 2.
    creationclassical

    The act of bringing something into existence, particularly by God.

الكينونةnoun
  1. 1.
    beingboth

    The state of existence; the essence of being. It is a masdar for 'kāna'.

الكائنةnoun
  1. 1.
    incidentclassical

    An event that happens; an occurrence.

كونهverb
  1. 1.
    to bring into beingclassical

    To cause something to exist; to create it.

المكانnoun
  1. 1.
    placeboth

    A specific location or position.

المكانةnoun
  1. 1.
    statusboth

    A position or rank; a standing.

  2. 2.
    placeboth

    A specific location or area.

أمكنةnoun
  1. 1.
    placesboth

    Plural of 'makān', referring to multiple locations.

أماكنnoun
  1. 1.
    placesboth

    Plural of 'makān', referring to multiple locations.

مكانتيnoun
  1. 1.
    my capacityclassical

    My ability or potential; my strength.

مكينتيnoun
  1. 1.
    my capacityclassical

    My ability or potential; my strength.

كانverb
  1. 1.
    to beboth

    The primary verb indicating existence, state, or occurrence. It functions as a copula, raising the subject and predicating the خبر (khabar).

  2. 2.
    to happenboth

    To occur or come to pass.

  3. 3.
    to becomeboth

    To transform into a different state or condition.

  4. 4.
    to be presentboth

    To be in a particular place or situation.

  5. 5.
    to be establishedboth

    To be firm, fixed, or real.

  6. 6.
    to be in the pastboth

    To indicate a past state or event, sometimes with a sense of finality.

  7. 7.
    to be futureboth

    To indicate a future event or state.

الكيانnoun
  1. 1.
    existenceboth

    The state of being; existence. It is a masdar for 'kāna'.

  2. 2.
    entityboth

    A thing with distinct and independent existence.

كنالهمverb
  1. 1.
    to be for themclassical

    To be available or present for them; to suffice for them.

كنتverb
  1. 1.
    to spinclassical

    To process raw fibers into thread or yarn.

الكنتيadjective
  1. 1.
    elderlyclassical

    Advanced in age; old.

الكنتنيadjective
  1. 1.
    elderlyclassical

    Advanced in age; old.

الكونيadjective
  1. 1.
    elderlyclassical

    Advanced in age; old.

اكتانverb
  1. 1.
    to undertakeclassical

    To take responsibility for; to guarantee or be accountable for.

تكونverb
  1. 1.
    to moveclassical

    To change position; to be in motion.

كيوانname
  1. 1.
    Saturnclassical

    The planet Saturn, often referred to in ancient astronomy and astrology.

الاستكانةnoun
  1. 1.
    submissionboth

    The act of yielding to authority or power; humility.

Parallel reading

الكون: الحدث، كالكينونة.
Al-Kawn: the event, like al-kinūnah.
والكائنة: الحادثة.
And al-kā'inah: the incident.
وكونه: أحدثه، و الله الأشياء: أوجدها.
And 'to bring it into being': He caused it to happen, and God, the things: He brought them into existence.
والمكان: الموضع، كالمكانة ج: أمكنة وأماكن.
And al-makān: the place, like al-makānah, pl.: amkinah and amākin.
وكان: ترفع الاسم وتنصب الخبر، كاكتان، والمصدر: الكون والكيان والكينونة.
And kāna: it raises the noun and نصبs the predicate, like 'aktana', and the masdar: al-kawn, al-kiyān, and al-kinūnah.
وكناهم، ms1712 أي: كنالهم، عن سيبويه.
And 'kunnāhum', i.e., 'kanālahum' (to be for them), according to Sibawayh.
وكنت الغزل: غزلته.
And 'kuntu al-ghazla': I spun the yarn.
والكنتي والكنتني والكوني: الكبير العمر.
And al-kuntī, al-kuntanī, and al-kūniyy: the elderly.
وكان عليه كونا وكيانا واكتان: تكفل به.
And 'kāna 'alayhi kawnan wa kiyānan' and 'aktana': he undertook it.
ومنازل كأن لم يكنها أحد: لم يكن بها.
And houses as if no one had inhabited them: they were not in them.
وتامة بمعنى ثبت: كان الله ولا شيء معه.
And 'tāmmah' meaning 'to be established': God existed and nothing was with Him.
وبمعنى حدث: إذا كان الشتاء فأدفئوني.
And meaning 'to happen': If winter comes, then warm me.
وبمعنى حضر: {وإن كان ذو عسرة}.
And meaning 'to be present': {And if he is in difficulty}.
وبمعنى وقع: ما شاء الله كان.
And meaning 'to occur': What God willed, happened.
وبمعنى صار: {وكان من الكافرين}.
And meaning 'to become': {And he was among the disbelievers}.
والاستكانة: الخضوع.
And al-istikānah: submission.
والتكون: التحرك.
And al-takawwun: to move.
وتقول للبغيض: لا كان، ولا تكون.
And you say to the detested one: May he not be, nor may he be.