← Back to Al-Qamus al-Muhit

دون

Root entry · 10 derived lemmas

The root 'دون' primarily relates to the concept of being 'below' or 'under' something else, contrasting with 'above'. It extends to meanings of proximity, inferiority, exclusion, and also encompasses place names and specific terms like 'dragon's blood'.

Derived headwords

دونparticle
  1. 1.
    belowboth

    The opposite of 'above' (فوق). It can function as an adverb indicating position.

  2. 2.
    in front ofclassical

    Can also mean 'in front of' or 'before'.

  3. 3.
    behindclassical

    Can also mean 'behind'.

  4. 4.
    exceptclassical

    Meaning 'other than' or 'except'.

  5. 5.
    inferiorclassical

    Can mean 'lowly' or 'base'.

  6. 6.
    important matterclassical

    Can refer to an important matter or a threat/warning.

الدونقيname
  1. 1.
    from Dunqclassical

    A nisba (attribution) indicating origin from a place called Dunq, used as a surname.

دوينname
  1. 1.
    Duwaynclassical

    A place name, specifically a town in Nishapur.

  2. 2.
    Duwaynclassical

    Another place name, located in Armenia.

الدودنnoun
  1. 1.
    dragon's bloodclassical

    Refers to the resinous red sap of the dragon tree, known as 'dragon's blood'.

دانverb
  1. 1.
    to become baseclassical

    To become lowly, base, or inferior.

  2. 2.
    to weakenclassical

    To become weak or feeble.

أدينverb
  1. 1.
    to become baseclassical

    To become lowly, base, or inferior (Form IV of دان).

  2. 2.
    to weakenclassical

    To become weak or feeble (Form IV of دان).

الديوانnoun
  1. 1.
    registerboth

    A collection of documents, a register, or a book where records are kept, especially for soldiers' pay or stipends.

  2. 2.
    divanmodern

    A collection of poems by a single author.

دونهparticle
  1. 1.
    closer thanclassical

    Indicates proximity, meaning 'closer to it' or 'nearer than'.

دونكparticle
  1. 1.
    here!classical

    An interjection used to attract attention or to present something, similar to 'here!' or 'take this!'.

  2. 2.
    come nearclassical

    An imperative used to urge someone to approach.

التدونnoun
  1. 1.
    complete wealthclassical

    Refers to complete or abundant wealth.

Parallel reading

دون، بالضم: نقيض فوق ويكون ظرفا
Doun, with damma: the opposite of 'above' (fawqa), and it can be an adverb.
وبمعنى أمام، ووراء، وفوق، ضد
And meaning 'in front of', 'behind', and 'above', its opposite.
وبمعنى غير
And meaning 'other than' or 'except'.
ليس فيما دون خمس أواق صدقة
There is no charity due on less than five ounces.
أجاز الخلع دون عقاص رأسها
She permitted the khul' (divorce) excluding the ties of her headscarf.
وبمعنى الشريف، والخسيس، ضد
And meaning 'noble' and 'base', opposites.
وبمعنى الأمر والوعيد
And meaning 'command' and 'threat'.
وة بالدينور
And a town in Dinawar.
وبهاء: ة بنهاوند
And with Baha': a town in Nahavand.
وة بهمذان
And a town in Hamadan.
منها عمير بن مرداس الدونقي
Among them is 'Umayr ibn Mardas al-Dunqi.
ودوين، بالضم وكسر الواو: ة بنيسابور
And Duwayn, with damma and kasra on the waw: a town in Nishapur.
ود بإرمينية
And a town in Armenia.
منه: نصر الله بن منصور، وعبد الله بن رزين المحدثان
From it are Nasr Allah ibn Mansur and 'Abd Allah ibn Razin, the hadith scholars.
وكغراب: ناحية بعمان
And like 'ghurab': a region in Oman.
وكشداد: ع بأرض فارس
And like 'shaddad': a spring in the land of Persia.
والدودن، كعلبط: دم الأخوين
And al-Dudun, like 'albat': dragon's blood.
ودان يدون دونا، وأدين، بالضم: صار دونا خسيسا، أو ضعف
And dan yadunu dunan, and adina, with damma: became base and lowly, or weakened.
وهذا دونه، أي: أقرب منه
And this is dounahu, meaning: closer than it.
ودونكه: إغراء
And dunaka: an enticement.
والتدون: الغنى التام
And al-tadawun: complete wealth.
وادن دونك، أي: اقترب مني
And idun dunaka, meaning: come closer to me.
ويدخل على دون من والباء قليلا
And it enters slightly upon 'min' and 'ba'.
ودون النهر جماعة، أي: قبل أن تصل إليه
And 'doun al-nahr' means a group, i.e., before you reach the river.
ويقال: هذا رجل من دون
And it is said: This is a man from below/among.
ولا يقال: رجل دون
And it is not said: a man below.
ولا ما أدونه
Nor 'ma adounahu'.