← Back to Al-Qamus al-Muhit

الحسن

Root entry · 38 derived lemmas

This root primarily concerns beauty, goodness, and excellence. It encompasses physical attractiveness, moral virtue, and positive outcomes. Derived terms also refer to specific places, objects, and individuals associated with these concepts.

Derived headwords

الحَسَنnoun
  1. 1.
    Beautyboth

    The quality of being pleasing, especially to the eye; aesthetic appeal.

  2. 2.
    Goodnessboth

    Moral excellence or virtue.

  3. 3.
    Plural of محاسنclassical

    The plural form of 'mahasin', referring to good qualities or beautiful aspects.

حَسُنَverb
  1. 1.
    To be beautifulboth

    To possess beauty or comeliness.

  2. 2.
    To be goodboth

    To be morally excellent or virtuous.

حاسِنadjective
  1. 1.
    Beautifulboth

    Possessing beauty; attractive.

  2. 2.
    Goodboth

    Morally excellent or virtuous.

حَسَنadjective
  1. 1.
    Beautifulboth

    Possessing beauty; attractive.

  2. 2.
    Goodboth

    Morally excellent or virtuous.

حُسَيْنadjective
  1. 1.
    Beautiful (diminutive)both

    A diminutive form of 'hasan', implying a lesser degree of beauty or a more delicate beauty.

حَسَنَةnoun
  1. 1.
    Good deedboth

    An action that is morally good or virtuous.

  2. 2.
    Blessingboth

    A thing conducive to happiness or prosperity.

حَسَنَاتnoun
  1. 1.
    Good deedsboth

    Plural of 'hasanah', referring to multiple good actions.

الأَحْسَنadjective
  1. 1.
    The most beautifulboth

    The superlative form of 'hasan', indicating the highest degree of beauty.

  2. 2.
    The bestboth

    The superlative form of 'hasan', indicating the highest degree of goodness or excellence.

الأَحَاسِنnoun
  1. 1.
    The beautiful onesclassical

    Plural of 'al-ahsan', referring to the most beautiful things or people.

  2. 2.
    The good onesclassical

    Plural of 'al-ahsan', referring to the best people or things.

الحُسْنَىnoun
  1. 1.
    The best outcomeboth

    The best of two possibilities, often referring to a positive result or reward.

  2. 2.
    Good endboth

    A favorable conclusion or fate.

  3. 3.
    Divine visionclassical

    The act of looking upon God.

  4. 4.
    Victoryclassical

    Success in a struggle or conflict.

  5. 5.
    Martyrdomclassical

    The state of being a martyr.

المَحَاسِنnoun
  1. 1.
    Beautiful partsboth

    The attractive or well-formed parts of the body.

  2. 2.
    Virtuesboth

    Excellent moral qualities.

مُحَسَّنadjective
  1. 1.
    Beautifulboth

    Made beautiful or attractive.

  2. 2.
    Improvedboth

    Made better or more effective.

الإِحْسَانnoun
  1. 1.
    Excellenceboth

    The quality of being outstanding or extremely good.

  2. 2.
    Benevolenceboth

    The quality of being well-meaning; kindness.

  3. 3.
    Doing goodboth

    The act of performing good deeds or showing kindness.

  4. 4.
    Perfectionclassical

    The state or quality of being perfect.

مُحْسِنnoun
  1. 1.
    Benefactorboth

    A person who gives help or money.

  2. 2.
    Doer of goodboth

    One who performs acts of kindness or virtue.

مُحْسَانnoun
  1. 1.
    Benefactorclassical

    A person who gives help or money.

  2. 2.
    Doer of goodclassical

    One who performs acts of kindness or virtue.

حَسَّنَverb
  1. 1.
    To make beautifulboth

    To cause something to become beautiful or attractive.

  2. 2.
    To improveboth

    To make something better.

  3. 3.
    To approveboth

    To consider something good or acceptable.

تَحْسِينnoun
  1. 1.
    Improvementboth

    The act or process of making something better.

  2. 2.
    Beautificationboth

    The act of making something more beautiful.

  3. 3.
    Approvalboth

    The action of accepting something as good or satisfactory.

اِسْتَحْسَنَverb
  1. 1.
    To deem beautifulboth

    To consider something to be beautiful or good.

  2. 2.
    To approve ofboth

    To regard something with favor or approval.

الحَسَنَانname
  1. 1.
    The two mountainsclassical

    A dual name for two mountains, or two hills.

  2. 2.
    The two tribesclassical

    A dual name for two branches of the Tayy tribe.

حَسَنُونname
  1. 1.
    Name of scholarsclassical

    A given name borne by several scholars and reciters.

أم الحَسَنname
  1. 1.
    Mother of Al-Hasanclassical

    A kunyah (patronymic) referring to the mother of someone named Al-Hasan.

الحُسَيْنَاءnoun
  1. 1.
    A type of treeclassical

    A plant characterized by small leaves.

الأَحَاسِنnoun
  1. 1.
    Mountains in Al-Yamamahclassical

    A geographical name referring to mountains located in the Al-Yamamah region.

حَسَنَةnoun
  1. 1.
    A woman's nameclassical

    A female given name.

  2. 2.
    A place nameclassical

    A geographical location, possibly a settlement or region.

الحَسَنَةnoun
  1. 1.
    A rocky outcropclassical

    A protrusion of rock extending from a mountain.

إِحْسَانname
  1. 1.
    A harbor near Adenclassical

    A geographical name for a port located near the city of Aden.

الحُسْنِيname
  1. 1.
    A well near a mineclassical

    A geographical name for a well situated near the Nakrah mine.

  2. 2.
    A palaceclassical

    A historical residence belonging to Al-Hasan bin Sahl.

  3. 3.
    A place in Mosulclassical

    A geographical name for a location in the city of Mosul.

الحَسَنnoun
  1. 1.
    A mountainclassical

    A geographical name for a mountain or two hills.

  2. 2.
    A place nameclassical

    A location in Al-Yamamah.

  3. 3.
    A type of treeclassical

    A plant with an attractive appearance.

  4. 4.
    The bone near the elbowclassical

    An anatomical term for a specific bone.

  5. 5.
    A high sand duneclassical

    A geographical term for a tall dune.

أَحْسَنَverb
  1. 1.
    To sit uponclassical

    To take a seat or position on something.

حُسَيْنَاهverb
  1. 1.
    It is his utmostclassical

    It represents the limit or extent of his capability.

يُحْسِنُverb
  1. 1.
    To know somethingclassical

    To have knowledge or mastery of a subject.

الحَسَنname
  1. 1.
    A mountain nameclassical

    A proper noun referring to a mountain.

الحُسَيْنname
  1. 1.
    A mountain nameclassical

    A proper noun referring to a mountain.

التَحَاسِينnoun
  1. 1.
    Collection of 'tahsin'classical

    A plural form related to the concept of improvement or beautification.

  2. 2.
    A book titleclassical

    The name of a book, contrasting with 'al-Mashq'.

حَسَنُونname
  1. 1.
    Name of scholarsclassical

    A given name borne by several scholars and reciters.

أبو الحَسَنname
  1. 1.
    A narrator's kunyahclassical

    A kunyah (patronymic) of Tawus bin Ahmad, a traditionist.

الحَسَنname
  1. 1.
    A mother of a slaveclassical

    A designation for a slave woman belonging to Imam Ahmad.

  2. 2.
    A tribal nameclassical

    A name associated with the Tayy tribe.

الحَسَنname
  1. 1.
    A female nameclassical

    A designation for a female, possibly a woman or a girl.

Parallel reading

الحسن، بالضم: الجمال
Al-Hasan, with dammah: beauty.
ج: محاسن على غير قياس
Plural: mahasin, irregularly formed.
فهو حاسن وحسن، وحسين
So he is hasin and hasan, and Husayn.
وهي حسنة وحسناء وحسانة
And she is hasanah, hasnaa', and hasanah.
ولا تقل: رجل أحسن، في مقابلة امرأة حسناء
And do not say: a man is ahsan, in contrast to a woman who is hasnaa'.
وإنما يقال: هو الأحسن، على إرادة أفعل التفضيل
Rather, it is said: he is al-ahsan, intending the comparative form.
الأحاسن القوم: حسانهم
The best of the people: their beautiful ones.
الحسنى، بالضم: ضد السوأى
Al-Husna, with dammah: the opposite of al-su'wa (the evil).
والعاقبة الحسنة
And the good outcome.
والنظر إلى الله عز وجل
And the vision of God, the Almighty.
وإلا إحدى الحسنيين
Except one of the two good things.
المحاسن: المواضع الحسنة من البدن
Al-Mahasin: the beautiful places of the body.
ووجه محسن: حسن
And a beautiful face: it is good.
وقد حسنه الله
And God has made it beautiful.
والإحسان: ضد الإساءة
And Al-Ihsaan: the opposite of Al-Isaa'ah (bad treatment).
وهو محسن ومحسان
And he is muhsin and muhsan.
والحسنة: ضد السيئة
And Al-Hasanah: the opposite of Al-Sayyi'ah (bad deed).
وحسيناه أن يفعل كذا، ويمد، أي: قصاراه
And husinahu an yaf'ala kadha, and yamuddu, meaning: his utmost.
وهو يحسن الشيء إحسانا، أي: يعلمه
And he knows the thing perfectly, meaning: he is knowledgeable about it.
واستحسنه: عده حسنا
And istahsana-hu: he considered it good.
والحسن والحسين: جبلان
And Al-Hasan and Al-Husayn: two mountains.
وأحسن: جلس عليه
And ahsana: he sat upon it.
وحسنة، محركة: امرأة
And hasanah, harakah: a woman.
والحسنة، بالكسر: ريد ينتأ من الجبل
And Al-Hasanah, with kasrah: a rocky outcrop protruding from the mountain.
وسموا: حسينة، كخديجة وجهينة
And they named: Husaynah, like Khadijah and Juhaynah.
وإحسان: مرسى قرب عدن
And Ihsaan: a harbor near Aden.
والحسني، محركة: بئر قرب معدن النقرة
And Al-Husni, harakah: a well near the Nakrah mine.
وقصر للحسن بن سهل
And a palace belonging to Al-Hasan bin Sahl.
وبهاء: ة بالموصل
And Bahā': a place in Mosul.
والحسيناء: شجر بورق صغار
And Al-Husayna': a tree with small leaves.
والأحاسن: جبال باليمامة
And Al-Ahasin: mountains in Al-Yamamah.
والتحاسين: جمع التحسين
And Al-Tahasin: the plural of Al-Tahsin.
وكتاب التحاسين خلاف المشق
And the book Al-Tahasin is the opposite of Al-Mashq.
وحسنون، وقد يضم: المقرئ التمار
And Hasanun, and it may be with dammah: the reciter Al-Tammar.
وأبو نصر بن حسنون
And Abu Nasr bin Hasanun.
وأبو الحسن، بالضم، طاووس بن أحمد: محدثون
And Abu Al-Hasan, with dammah, Tawus bin Ahmad: traditionists.
وأم الحسن: كمال بنت الحافظ عبد الله بن أحمد السمرقندي
And Umm Al-Hasan: Kamal, daughter of Al-Hafiz Abdullah bin Ahmad Al-Samarqandi.
وكريمة بنت أحمد الأصفهانية
And Karimah, daughter of Ahmad Al-Isfahani.
وحسن، بالضم: أم ولد للإمام أحمد
And Hasan, with dammah: a slave mother of Imam Ahmad.
وابن عمرو، في طيئ، وأخوه بالفتح، وهما فردان
And Ibn Amr, among Tayy, and his brother with fatha, and they are two individuals.
وكجهينة: مرجلة لعبد الملك بن مروان
And like Juhaynah: a woman of Abd al-Malik bin Marwan.
وبنت المعرور: حدثت
And the daughter of Al-Ma'rur: she narrated.