← Back to Al-Qamus al-Muhit

عكم

Root entry · 23 derived lemmas

This root primarily relates to the concept of binding, tying, or securing something, often goods or provisions. It extends to meanings of supporting, waiting, turning away, and physical attributes like being stout or having a rounded form.

Derived headwords

عَكَمَverb
  1. 1.
    to tie upboth

    To tie up goods or provisions, usually with a cloth.

  2. 2.
    to supportclassical

    To help someone in tying up or securing something.

  3. 3.
    to turn awayclassical

    To turn away from visiting someone.

  4. 4.
    to waitclassical

    To wait or delay.

  5. 5.
    to returnclassical

    To return or come back.

  6. 6.
    to head towardsclassical

    To head towards a specific land or place.

  7. 7.
    to hold backclassical

    To hold back from insulting someone.

  8. 8.
    to become stoutclassical

    Said of camels when they become fat and accumulate fat upon fat.

عكم المتاع يعكمه: شده بثوب — He tied up the goods with a cloth.
أَعْكَمَverb
  1. 1.
    to help tie upclassical

    To help someone in tying up or securing something.

وأعكمه: أعانه على العكم — And he helped him tie it up.
عِكْمnoun
  1. 1.
    bundleboth

    What is tied up, a bundle or package.

  2. 2.
    loadclassical

    A load or burden, especially of goods.

  3. 3.
    waterskinclassical

    A waterskin or large leather bag.

  4. 4.
    matclassical

    A mat or carpet, often used by women to store their provisions.

عُكْمnoun
  1. 1.
    bundleboth

    What is tied up, a bundle or package.

وككتاب: ما عكم به ج: عكم — And like 'kitab': what is tied up, plural: 'ukum.
عُكَّامnoun
  1. 1.
    bundleclassical

    A bundle or package.

عَدْلnoun
  1. 1.
    loadclassical

    A load or burden, especially of goods.

أَعْكَامnoun
  1. 1.
    loadsclassical

    Plural of 'adl', meaning loads or burdens.

كَارَةnoun
  1. 1.
    large bagclassical

    A large bag or sack, often used for carrying goods.

عُكُومnoun
  1. 1.
    large bagsclassical

    Plural of 'karah', meaning large bags or sacks.

بَكْرَةnoun
  1. 1.
    well pulleyclassical

    A pulley of a well.

نَمَطnoun
  1. 1.
    matclassical

    A mat or carpet, often used by women to store their provisions.

عِكْمnoun
  1. 1.
    inside of flankclassical

    The inner part of the flank or side.

عُكْمَةnoun
  1. 1.
    corner of the bellyclassical

    The corner or angle of the belly.

عَكَمَ عَنْهُverb
  1. 1.
    to turn away fromclassical

    To turn away from visiting someone.

وعكم عنه، كعني: صرف عن زيارته — And he turned away from him, like 'ani: he refrained from visiting him.
عَكَمَ عَلَيْهِverb
  1. 1.
    to return toclassical

    To return or come back to something or someone.

وعليه: كر — And upon him: he returned.
عَكَمَ لِأَرْضِ كَذَاverb
  1. 1.
    to head towardsclassical

    To head towards a specific land or place.

ولأرض كذا: يممها — And to such-and-such land: he headed for it.
عَكَمَ عَنْ شَتْمِهِverb
  1. 1.
    to hold back fromclassical

    To hold back from insulting someone.

وعن شتمه: تأخر — And from his insult: he held back.
عَكَمَتِ الْإِبِلُverb
  1. 1.
    camels became stoutclassical

    Said of camels when they become fat and accumulate fat upon fat.

والإبل: سمنت وحملت شحما على شحم، كعكمت — And the camels: they became fat and carried fat upon fat, like 'akamat.
عُكُومadjective
  1. 1.
    one who turns awayclassical

    One who turns away or departs.

  2. 2.
    one who returnsclassical

    One who returns or comes back.

  3. 3.
    fertile womanclassical

    A woman who conceives easily or is fertile.

اعْتَكَمُواverb
  1. 1.
    to equalize loadsclassical

    To make the loads equal so they can be carried.

  2. 2.
    to become stoutclassical

    To become stout or corpulent.

واعتكموا: سووا بين الأعدال ليحملوها — And they equalized: they made the loads even so they could carry them.
ارْتَكَمَverb
  1. 1.
    to become stoutclassical

    To become stout or corpulent.

والشيء: ارتكم — And the thing: it became stout.
عُكَيْرname
  1. 1.
    nameclassical

    A proper name.

وكزبير: اسم — And like 'zubayr': a name.
مُكْتَنِزadjective
  1. 1.
    stoutclassical

    Corpulent, stout, and fleshy.

وكمنبر: المكتنز اللحم — And like 'minbar': the one who is stout with flesh.

Parallel reading

عكم المتاع يعكمه: شده بثوب.
He tied up the goods, tying them with a cloth.
وأعكمه: أعانه على العكم.
And he helped him tie it up: he assisted him in tying.
والعكم، بالكسر: ما عكم به، كالعكام، والعدل ج: أعكام، والكارة ج: عكوم، وبكرة البئر، ونمط تجعل المرأة فيه ذخيرتها، وبالفتح: داخل الجنب.
And 'ikkim', with kasra: what is tied up with, like 'ukkam, and 'adl plural: 'ak'am, and 'karah' plural: 'ukum, and the pulley of the well, and a mat a woman puts her provisions in, and with fatha: the inside of the flank.
وككتاب: ما عكم به ج: عكم
And like 'kitab': what is tied up with, plural: 'ukum.
وعكم عنه، كعني: صرف عن زيارته.
And he turned away from him, like 'ani: he refrained from visiting him.
وعكم: انتظر، و عليه: كر، و لأرض كذا: يممها، و عن شتمه: تأخر، و الإبل: سمنت وحملت شحما على شحم، كعكمت.
And he waited: he waited, and upon him: he returned, and to such-and-such land: he headed for it, and from his insult: he held back, and the camels: they became fat and carried fat upon fat, like 'akamat.
وعكمة البطن: زاويته.
And the 'ukmat of the belly: its corner.
وعكوم، كصبور: المنصرف، والمعدل، والمرأة المعقاب.
And 'ukum, like 'sabur': the one who turns away, the load, and the fertile woman.
واعتكموا: سووا بين الأعدال ليحملوها، و الشيء: ارتكم.
And they equalized: they made the loads even so they could carry them, and the thing: it became stout.
وكزبير: اسم.
And like 'zubayr': a name.
وكمنبر: المكتنز اللحم.
And like 'minbar': the one who is stout with flesh.