← Back to Al-Qamus al-Muhit

الوحل

Root entry · 13 derived lemmas

This root primarily concerns mud, mire, and the act of getting stuck in it. It extends to concepts of being burdened or weighed down by something, and also includes a meaning related to exemption or exception.

Derived headwords

الوحلnoun
  1. 1.
    Mud, mireboth

    Soft, wet earth or clay, especially that in which animals get stuck.

أوحالnoun
  1. 1.
    Mires, mud pitsboth

    Plural of 'waḥl', referring to multiple areas of mud or mire.

وحولnoun
  1. 1.
    Mires, mud pitsboth

    Another plural of 'waḥl', also referring to multiple areas of mud or mire.

استوحلverb
  1. 1.
    To become muddyboth

    The place became full of mud or mire.

توحلverb
  1. 1.
    To become muddyboth

    The place became full of mud or mire.

الموحلnoun
  1. 1.
    Place, locationboth

    A place characterized by mud or mire.

  2. 2.
    The act of getting stuck in mudclassical

    The noun referring to the act or state of being in mud.

وحلverb
  1. 1.
    To fall into mudboth

    To fall into mud or mire.

أوحلتهverb
  1. 1.
    To cause to fall into mudboth

    To cause someone or something to fall into mud or mire.

واحلنيverb
  1. 1.
    To wade through mud with meclassical

    To engage in the act of wading through mud with someone.

فوحلتهverb
  1. 1.
    To wade through mud for himclassical

    To wade through mud on behalf of someone.

أحلهverb
  1. 1.
    To wade through mudclassical

    To wade through mud.

أوحلverb
  1. 1.
    To burden, weigh downboth

    To burden someone with something, to weigh them down.

اتحلverb
  1. 1.
    To be exempt, to be exceptedclassical

    To be free from an obligation or rule; to be exempted or excepted.

  2. 2.
    To be dissolved, to be loosenedclassical

    To become dissolved or loosened.

Parallel reading

الطين (الرقيق) ترتطم فيه الدواب
The (thin) mud in which the animals stumble.
واستوحل المكان وتوحل
And the place became muddy and it became muddy.
والموحل، كمنزل: الموضع، والاسم.
And 'al-muḥil', like 'manzil': the place, and the noun.
وكمقعد: المصدر، وع.
And like 'maq'ad': the مصدر (verbal noun), and 'ayn'.
ووحل، كفرح: وقع فيه.
And 'waḥila', like 'fariḥa': he fell into it.
وأوحلته: أوقعته.
And 'awḥaltuhu': I caused him to fall into it.
وواحلني فوحلته أحله: كنت أخوض للوحل منه.
And he waded through mud with me, so I waded through mud for him, I waded through the mud for him: I was wading through the mud because of it.
وأوحل فلانا شرا: أثقله به.
And 'awḥala fulanan sharran': he burdened so-and-so with evil; he weighed him down with it.
واتحل، أي: تحلل واستثنى.
And 'ataḥalla': meaning, he was freed and exempted.