← Back to Al-Qamus al-Muhit

الفضل

Root entry · 26 derived lemmas

The root الفضل primarily relates to abundance, superiority, and merit. It encompasses concepts of excess, excellence, grace, and giving. Derived terms often denote being more, having more, or bestowing more than others, as well as the resulting surplus or elevated status.

Derived headwords

فَضَلَverb
  1. 1.
    to exceedboth

    To be more than, to surpass, or to have an excess of something.

  2. 2.
    to remainclassical

    To be left over, to remain as a surplus.

فُضُولnoun
  1. 1.
    excessesboth

    Plural of 'fadl', referring to excesses, superfluities, or surplus.

  2. 2.
    superfluitiesclassical

    Things that are unnecessary or beyond what is needed.

فَضَّلَverb
  1. 1.
    to preferboth

    To consider or deem one thing superior to another.

  2. 2.
    to bestow favorboth

    To grant a favor, to bestow grace or excellence upon someone.

  3. 3.
    to make superiorclassical

    To cause something or someone to be superior or more excellent.

فَضَّالadjective
  1. 1.
    very generousboth

    Describing someone who possesses great abundance of merit or generosity.

فَضِيلَةnoun
  1. 1.
    virtueboth

    A high rank or degree of excellence, a praiseworthy quality.

  2. 2.
    meritboth

    Excellence or superiority in a particular quality or aspect.

فَاضِلَةnoun
  1. 1.
    virtuous womanboth

    A woman possessing virtue or excellence.

  2. 2.
    the Greater Separatorclassical

    Referring to the Quran, a title signifying its role in distinguishing truth from falsehood.

تَفْضِيلnoun
  1. 1.
    preferringboth

    The act of preferring one thing over another.

  2. 2.
    bestowal of favorboth

    The act of granting favor or excellence.

  3. 3.
    making superiorclassical

    The act of causing something to be superior.

فِضَالnoun
  1. 1.
    surplusboth

    Abundance, excess, or what remains.

  2. 2.
    generosityclassical

    Abundant giving or generosity.

تَمَايُزnoun
  1. 1.
    distinctionboth

    The act of distinguishing oneself or being distinguished.

  2. 2.
    mutual superiorityclassical

    The state of excelling or being superior to one another.

تَفَاضَلَverb
  1. 1.
    to compete in meritboth

    To vie with one another in excellence or superiority.

  2. 2.
    to excel each otherclassical

    To surpass one another in some quality.

تَفَضَّلَverb
  1. 1.
    to bestow favorboth

    To act with kindness or generosity, to grant a favor.

  2. 2.
    to claim superiorityboth

    To assert one's own superiority over others.

  3. 3.
    to be graciousclassical

    To act in a benevolent or condescendingly kind manner.

أَفْضَلَ عَلَيْهِverb
  1. 1.
    to bestow favor uponboth

    To grant a favor or kindness to someone.

  2. 2.
    to condescend toclassical

    To act with superiority towards someone, often implying a favor.

فَوَاضِلnoun
  1. 1.
    great favorsboth

    Plural of 'fadl', referring to significant acts of kindness or generosity.

  2. 2.
    abundant benefitsclassical

    Numerous and substantial benefits or gifts.

فَضْلَةnoun
  1. 1.
    remainderboth

    What is left over, a surplus, or a remnant.

  2. 2.
    worn-out clothesclassical

    Garments that are old and worn, often used for sleeping.

  3. 3.
    wineclassical

    An archaic or poetic term for wine.

فَضَالَةnoun
  1. 1.
    remainderboth

    What is left over, a surplus.

  2. 2.
    worn-out clothesclassical

    Old and worn garments, often for sleeping.

فَضْلname
  1. 1.
    Fadl (mountain)classical

    A specific mountain belonging to the tribe of Hudhayl.

  2. 2.
    Fadl (name)both

    A given name for men, borne by several companions and scholars.

فُضَالَةname
  1. 1.
    Fudalah (name)both

    A name borne by several companions and scholars.

فَضْلَةname
  1. 1.
    Fadlah (woman)classical

    A woman's name.

فَضْلَةnoun
  1. 1.
    shawlclassical

    A garment that a woman drapes over herself, often in a specific manner.

تَفَضُّلnoun
  1. 1.
    draping a shawlclassical

    The act of wearing a shawl or garment in a particular style, often crossing the shoulders.

  2. 2.
    claiming superiorityclassical

    The act of asserting one's own superiority.

فَضْلadjective
  1. 1.
    superiorclassical

    Possessing excellence or superiority.

فُضُولِيّadjective
  1. 1.
    meddlesomeboth

    One who is concerned with matters that do not concern them.

  2. 2.
    tailorclassical

    A professional tailor.

فَضَّالِيّadjective
  1. 1.
    those who bestow favorsclassical

    Plural adjective referring to people who are generous or bestow favors.

مِفْضَالadjective
  1. 1.
    very generousboth

    Possessing great abundance of merit and generosity.

اِسْتَفْضَلَverb
  1. 1.
    to ask for moreboth

    To request something in addition or to ask for a greater amount.

حِلْفُ الفُضُولname
  1. 1.
    The Alliance of Virtuous Onesclassical

    A pre-Islamic alliance formed to uphold justice and protect the oppressed.

Parallel reading

الفضل: ضد النقص
Al-Fadl: the opposite of deficiency.
ج: فضول
Plural: fudul.
وقد فضل كنصر وعلم.
And it may be 'fadala' like 'nasara' (to help) and 'alima' (to know).
وأما فضل، كعلم، يفضل، كينصر، فمركبة منهما.
As for 'fadala', like 'alima' (to know), it conjugates as 'yafḍulu', like 'yansuru' (he helps), it is a compound of both.
ورجل فضال، كشداد ومنبر ومحراب ومعظم: كثير الفضل.
And a man 'faddal', like 'shaddad' (strong) and 'minbar' (pulpit) and 'mihrab' (prayer niche) and 'mu'dhamm' (great): possessing much merit.
والفضيلة: الدرجة الرفيعة في الفضل، والاسم: الفاضلة.
And 'al-faḍīlah': the high rank in merit, and the noun is 'al-fāḍilah'.
وفضله تفضيلا: مزاه.
And 'faḍḍalahu tafḍīlan': to make him superior.
والفضال، ككتاب، والتفاضل: التمازي.
And 'al-fiḍāl', like 'kitāb' (book), and 'al-tafāḍul': mutual distinction.
وفاضلني ففضلته: كنت أفضل منه.
And he competed with me in merit, so I surpassed him: I was superior to him.
وتفضل: تمزى، أو تطول، كأفضل عليه، أو ادعى الفضل على أقرانه، وأفضل عليه في الحسب، و عنه: زاد.
And 'tafaḍḍala': to distinguish oneself, or to act condescendingly, like 'afḍala 'alayhi' (to bestow favor upon him), or to claim superiority over his peers, and 'afḍala 'alayhi' in lineage, and 'anhu': to increase.
والفواضل: الأيادي الجسيمة، أو الجميلة.
And 'al-fawāḍil': great or beautiful favors.
وفواضل المال: ما يأتيك من غلته ومرافقه، ولهذا قالوا: "إذا عزب المال، قلت فواضله".
And 'fawāḍil al-māl': what comes to you from its yield and benefits, and for this reason they said: 'When wealth is scarce, its surplus diminishes.'
والفضلة: البقية، كالفضل، والفضالة، بالضم، وقد فضل، كنصر وحسب، والثياب التي تبتذل للنوم، والخمر، كالفضال، ككتاب ج: فضلات وفضال.
And 'al-faḍlah': the remainder, like 'al-faḍl', and 'al-faḍālah', with damma, and it may be 'faḍula', like 'naṣara' (to be difficult) and 'ḥasuba' (to be noble), and the clothes that are worn out for sleeping, and wine, like 'al-fiḍāl', like 'kitāb' (book), plural: 'faḍalāt' and 'fiḍāl'.
والفضل: جبل لهذيل، وابن عباس: صحابي، واسم جماعة محدثين.
And 'al-Faḍl': a mountain of Hudhayl, and Ibn 'Abbas: a companion, and the name of a group of hadith narrators.
وكزبير: ابن عياض الزاهد شيخ الحرم، وابن عياض التابعي الضعيف، وابن عياض الصدفي الثقة، وجماعة.
And like 'Zubayr': Ibn 'Iyāḍ the ascetic, shaykh of the Haram, and Ibn 'Iyāḍ the weak Tabi'i, and Ibn 'Iyāḍ al-Ṣadafī the trustworthy, and a group.
وكسحابة ويضم: جماعة.
And like 'saḥābah' (cloud) and with damma: a group.
وفضالة بن أبي فضالة، وفضالة بن مفضل بن فضالة: محدثون، وابن عبيد، وابن هلال، وابن هند، وابن عبد الله: صحابيون، وآخر غير منسوب من موالي رسول الله، صلى الله عليه وسلم.
And Fuḍālah ibn Abī Fuḍālah, and Fuḍālah ibn Mufaḍḍal ibn Fuḍālah: hadith narrators, and Ibn 'Ubayd, Ibn Hilāl, Ibn Hind, Ibn 'Abd Allāh: companions, and another unnamed freedman of the Messenger of God, peace be upon him.
وكجهينة: امرأة.
And like 'Juhaynah': a woman.
وكمنبر ومكنسة وعنق: الثوب تتفضل فيه المرأة.
And like 'minbar' (pulpit) and 'miknasah' (broom) and 'unuq' (neck): the garment in which a woman drapes herself.
والتفضل: التوشح، وأن يخالف بين أطراف ثوبيه على عاتقيه، ورجل وامرأة فضل، بضمتين: متفضل في ثوب واحد، وإنه لحسن الفضلة، بالكسر.
And 'al-tafaḍḍul': to wear a shawl, and to drape the ends of one's two garments over one's shoulders, and a man and a woman 'faḍl', with two damma: one who drapes themselves in a single garment, and indeed it is of good 'faḍlah', with kasra.
وفضال، كشداد: ابن جبير التابعي.
And 'Fiḍḍāl', like 'shaddād' (strong): Ibn Jubayr the Tabi'i.
وفضلان: اسم.
And 'Faḍlān': a name.
والفاضلة: هي الفاصلة الكبرى.
And 'al-Fāḍilah': it is the Greater Separator (referring to the Quran).
والفضولي، بالضم: المشتغل بما لا يعنيه، والخياط.
And 'al-fuḍūlī', with damma: one who is occupied with what does not concern them, and a tailor.
والفضالى، كسمانى: المتفضلون.
And 'al-fuḍḍālī', like 'summānī' (a type of bird): the ones who bestow favors.
ورجل مفضال على قومه، وهي بهاء: ذو فضل سمح.
And a man 'mifḍāl' to his people, and she is 'bahā'' (splendor): possessing abundant merit and generosity.
وأفضلت منه الشيء، واستفضلت بمعنى.
And I asked for more of the thing from him, and 'istafḍala' means the same.
وحلف الفضول: هو أن هاشما وزهرة وتيما دخلوا على عبد الله بن جدعان، فتحالفوا بينهم على دفع الظلم، وأخذ الحق من الظالم، سمي بذلك لأنهم تحالفوا أن لا يتركوا عند أحد فضلا يظلمه أحدا، إلا أخذوه له منه.
And 'Ḥilf al-Fuḍūl': it is that Hashim, Zuhrah, and Taym went to 'Abd Allāh ibn Jud'ān, and they allied among themselves to repel injustice and take the right from the oppressor, it was named so because they allied that they would not leave any merit (or right) with anyone that would oppress someone, except that they would take it for him from him.