← Back to Al-Qamus al-Muhit
الفسكل
Root entry · 4 derived lemmasThis root appears to describe something that is last, slow, or trailing behind. It is applied to horses that finish last in a race, and to people who are considered lowly or followers.
Derived headwords
الفَسْكَلnoun
- 1.last horseclassical
The horse that comes in last in a race.
فَسْكَلadjective
- 1.lowlyclassical
A lowly or base person.
- 2.followerclassical
Someone who is a follower or lags behind.
فَسْكَلَverb
- 1.to lag behindclassical
To be slow or to lag behind.
فَسْكَلَهُverb
- 1.to make lag behindclassical
To cause someone or something to lag behind.
Parallel reading
الفَسْكَل، كقنفذ وزبرج وزنبور وبرذون: الفرس الذي يجيء في الحلبة آخر الخيل.
Al-faskal, like qunfudh, zubruj, zunbur, and burdhun: the horse that comes last in the race.
ورجل فسكل، كزبرج: رذل.
And a faskal man, like zubruj: base.
وكزنبور وبرذون: متأخر تابع،
And like zunbur and burdhun: a follower, one who is late.
وقد فسكل وفسكله غيره، لازم متعد.
And he may lag behind (intransitive), and another may make him lag behind (transitive).