← Back to Al-Qamus al-Muhit

عال

Root entry · 46 derived lemmas

The root عال (ʿāla) primarily relates to deviation, injustice, and excess, particularly concerning scales and justice. It also encompasses concepts of burden, care, and dependence, as well as the idea of overwhelming or overcoming something. Additionally, it can refer to making a sound or becoming impoverished.

Derived headwords

عَالَverb
  1. 1.
    deviated from justiceclassical

    To deviate from the right path or justice.

  2. 2.
    was unjust (scale)classical

    When referring to a scale, it means to be deficient, unjust, or to exceed the proper measure.

  3. 3.
    became severeclassical

    To become severe or grave, referring to a matter or situation.

  4. 4.
    overcameclassical

    To overcome, overpower, or become a burden to someone.

  5. 5.
    increased (calculation)classical

    To increase or rise, referring to a calculation or a debt.

يَعُولُverb
  1. 1.
    supports

    To support, provide for, or maintain one's family or dependents.

  2. 2.
    deviatesclassical

    To deviate from the right path or justice.

  3. 3.
    is unjustclassical

    To be unjust or unbalanced, especially concerning a scale.

يَعِيلُverb
  1. 1.
    supports

    To support, provide for, or maintain one's family or dependents.

  2. 2.
    deviatesclassical

    To deviate from the right path or justice.

  3. 3.
    is unjustclassical

    To be unjust or unbalanced, especially concerning a scale.

عَالَverb
  1. 1.
    increased (calculation)classical

    To increase or rise, referring to a calculation or a debt.

أَعَلْتُهُverb
  1. 1.
    I made it increaseclassical

    To cause something to increase or rise, specifically a calculation or debt.

أَعَلْتُverb
  1. 1.
    I made it increaseclassical

    To cause something to increase or rise, specifically a calculation or debt.

عُوِّلَverb
  1. 1.
    was supportedclassical

    Passive form, meaning to be supported or provided for.

أَعْوَلَverb
  1. 1.
    had many dependentsclassical

    To have many dependents or a large family to support.

  2. 2.
    raised his voiceclassical

    To raise one's voice in crying or shouting.

أَعِيلَverb
  1. 1.
    had many dependentsclassical

    To have many dependents or a large family to support.

عَالَverb
  1. 1.
    supported

    To support, provide for, or maintain one's family or dependents.

أَعَالَهُمْverb
  1. 1.
    he supported them

    He provided for them, supported them, or maintained them.

عِيلَهُمْverb
  1. 1.
    he supported them

    He provided for them, supported them, or maintained them.

أَعْوَلَverb
  1. 1.
    raised his voiceclassical

    To raise one's voice in crying or shouting.

عَوَّلَverb
  1. 1.
    raised his voiceclassical

    To raise one's voice in crying or shouting.

العَوْلُnoun
  1. 1.
    injusticeclassical

    Deviation from justice or the right path.

  2. 2.
    excess (in calculation)classical

    An increase or excess, particularly in calculations or debts.

  3. 3.
    supportclassical

    The act of supporting or providing for dependents.

  4. 4.
    relianceclassical

    Dependence or reliance on something or someone.

العَوْلَةُnoun
  1. 1.
    supportclassical

    The act of supporting or providing for dependents.

  2. 2.
    dependentsclassical

    Those who are supported, dependents.

العَوِيلُnoun
  1. 1.
    wailing

    Loud crying or wailing.

عُوِّلَ عَلَيْهِverb
  1. 1.
    relied on

    To rely on, depend on, or place trust in someone or something.

  2. 2.
    was burdenedclassical

    To be burdened or held responsible for.

أَعَالَverb
  1. 1.
    was eagerclassical

    To be eager, keen, or desirous.

أَعِيلَverb
  1. 1.
    was eagerclassical

    To be eager, keen, or desirous.

عَوَّلَverb
  1. 1.
    made a soundclassical

    To make a sound, specifically referring to a bow making a sound when drawn.

عِيلَ عَوْلَهُverb
  1. 1.
    his mother lost himclassical

    A mother losing her child, a form of deep grief.

غَلَبَ صَبْرِيverb
  1. 1.
    my patience was overcomeclassical

    My patience was overcome or defeated.

مُعْوِلٌadjective
  1. 1.
    overcomeclassical

    One whose patience has been overcome or defeated.

عَالَ فِيهِمَاverb
  1. 1.
    was overcome in themclassical

    Was overcome or defeated in those matters.

العَوْلُnoun
  1. 1.
    burdenclassical

    Anything that burdens or weighs down upon you.

  2. 2.
    supportclassical

    That which is sought for help or support.

  3. 3.
    sustenanceclassical

    The sustenance or provision for dependents.

عَالَ عَلَيْهِ مَعْوَلًاverb
  1. 1.
    relied on

    To rely on, depend on, or place trust in someone or something.

العَوْلُnoun
  1. 1.
    relianceclassical

    The act of relying or depending on.

عَيِّلُكَnoun
  1. 1.
    your dependentsclassical

    Those whom you are responsible for supporting, your dependents.

عَالَةnoun
  1. 1.
    dependentsclassical

    A group of people who are dependent on someone for support.

  2. 2.
    ostrichclassical

    An ostrich.

عَيَايِلُnoun
  1. 1.
    dependentsclassical

    A group of people who are dependent on someone for support.

عَيَّلَهُمْverb
  1. 1.
    made them dependentsclassical

    To make them dependent on someone, or to neglect them.

المِعْوَلُnoun
  1. 1.
    pickaxe

    An iron tool used for striking and breaking rocks, a pickaxe.

العَالَةُnoun
  1. 1.
    ostrichclassical

    An ostrich.

  2. 2.
    shelterclassical

    A covering or shelter used for protection from rain.

عَوَّلَverb
  1. 1.
    took shelterclassical

    To take shelter or protection, especially from rain.

  2. 2.
    sought helpclassical

    To seek help or assistance from someone.

العَوْلُnoun
  1. 1.
    helpclassical

    Seeking help or assistance.

مَالَهُ عَالٌ وَلَا مَالٌphrase
  1. 1.
    he has nothingclassical

    An expression meaning he has nothing or is destitute.

مَالَهُ عَالٌ وَمَالٌphrase
  1. 1.
    curse upon himclassical

    A curse meaning may your dependents increase and your judgment be unjust.

عَالَكَ عَالِيًاphrase
  1. 1.
    may you stumbleclassical

    An expression used for someone who stumbles, similar to 'may you stumble'.

المَعَاوِلُnoun
  1. 1.
    tribesclassical

    Names of tribes, specifically from the Azd.

المُعَاوَلَةُnoun
  1. 1.
    tribesclassical

    Names of tribes, specifically from the Azd.

عَوْلٌparticle
  1. 1.
    alasclassical

    A word similar to 'alas' or 'woe'.

عَوْلَكَparticle
  1. 1.
    alasclassical

    A word similar to 'alas' or 'woe'.

اعْتَوَلَverb
  1. 1.
    criedclassical

    To cry or wail.

أَعَالَverb
  1. 1.
    became poorclassical

    To become poor or impoverished.

عَوَالٍname
  1. 1.
    a tribeclassical

    A tribe from the Bani Abdullah bin Ghafata.

  2. 2.
    two placesclassical

    Two place names.

Parallel reading

عال: جار ومال عن الحق
He deviated and strayed from the truth.
و الميزان: نقص وجار، أو زاد
And the scale: it was deficient and unjust, or it exceeded.
و أمرهم: اشتد وتفاقم
And their affair: it became severe and grave.
و الشيء فلانا: غلبه، وثقل عليه، وأهمه
And a thing overcame him, became a burden to him, and worried him.
و الفريضة في الحساب: زادت وارتفعت
And the obligatory amount in the calculation: it increased and rose.
و فلان عولا وعيالة: كثر عياله
And so-and-so, with much support and dependents: his dependents increased.
و عياله عولا وعؤولا وعيالة: كفاهم ومانهم
And he supported his dependents with sustenance and provision.
وأعول: رفع صوته بالبكاء والصياح
And he raised his voice in crying and shouting.
وعليه: أدل وحمل
And upon him: he relied and was burdened.
وفلان: حرص
And so-and-so: he was eager.
والقوس: صوتت
And the bow: it made a sound.
وعيل عوله: ثكلته أمه
And his mother lost him: she mourned her child.
و صبري: غلب، فهو معول
And my patience: it was overcome, so he is one whose patience is overcome.
والعول: كل ما عالك، والمستعان به، وقوت العيال
And 'al-'awl: everything that burdens you, that which is sought for help, and the sustenance of dependents.
وعول عليه معولا: اتكل واعتمد
And he relied on it with reliance: he trusted and depended.
وعيلك: من تتكفل بهم
And your dependents: those whom you are responsible for.
وعيلهم: صيرهم عيالا، أو أملهم
And he made them dependents, or he neglected them.
والمعول: الحديدة ينقر بها الجبال
And the pickaxe: the iron tool with which mountains are struck.
والعالة: النعامة، والظلة يستتر بها من المطر
And the 'alah: the ostrich, and the shelter used for protection from the rain.
وعول تعويلا: اتخذها، وعليه: استعان به
And he took shelter with it: he made it his shelter, and upon him: he sought help from it.
وماله عال ولا مال
And he has nothing and no possessions.
وماله عال ومال: دعاء عليه، أي: كثر عياله، وجار في حكمه
And 'woe to him, may his dependents increase and his judgment be unjust': a prayer against him, meaning: may his dependents increase, and may he be unjust in his judgment.
ويقال للعاثر: عا لك، عاليا، كقولهم: لعا لك عاليا
And it is said to the one who stumbles: 'May you stumble, may you stumble high', like their saying: 'May you stumble high'.
وسبرة بن العوال، كشداد، وخارجة بن عوال شهد فتح مصر مع عبد الله بن عمرو
And Sabrah bin al-'Awwal, like Shaddad, and Kharijah bin 'Awwal witnessed the conquest of Egypt with Abdullah bin Amr.
وعول: كلمة مثل ويب
And 'awl: a word like 'wayb' (alas).
ويقال: عولك وعول زيد
And it is said: 'Alas for you', and 'Alas for Zayd'.
واعتول: بكى
And he cried: he wailed.
وأعال: افتقر
And he became poor: he became impoverished.
وعوال، كغراب: حي من بني عبد الله بن غطفان، وموضعان
And 'Awaal, like Ghurab: a tribe from Bani Abdullah bin Ghafata, and two places.