← Back to Al-Qamus al-Muhit

السل

Root entry · 25 derived lemmas

The root السل primarily relates to the concept of extracting, drawing out, or removing something gently or stealthily. It extends to meanings of stealthy movement, lineage, and specific physical or medical conditions, as well as objects associated with drawing out or piercing.

Derived headwords

سَلَّverb
  1. 1.
    to extract gentlyboth

    To extract or draw something out with gentleness and care.

  2. 2.
    to draw a swordboth

    Specifically refers to drawing a sword from its sheath.

  3. 3.
    to go stealthilyboth

    To move away or depart stealthily and quickly.

  4. 4.
    to lose teethclassical

    To have one's teeth fall out.

انتزاعك الشيء وإخراجه في رفق — Your extracting something and drawing it out gently
اسْتِلَالnoun
  1. 1.
    gentle extractionboth

    The act of extracting or drawing something out with gentleness.

  2. 2.
    drawing swordsboth

    The act of drawing swords, often in preparation for a fight.

  3. 3.
    stealthy departureboth

    The act of departing stealthily or slipping away.

كالاستلال — like the act of drawing out gently
عند السلة، ويكسر، أي: استلال السيوف — at the time of drawing swords (with different vowelizations), meaning: the drawing of swords
سَلَّ سَيْفًاverb phrase
  1. 1.
    to draw a swordboth

    To unsheathe a sword.

سَيْل سَلِيلadjective
  1. 1.
    drawn swordboth

    A sword that has been drawn from its sheath.

وسيف سليل: مسلول — And a drawn sword: unsheathed.
انْسَلَّverb
  1. 1.
    to slip awayboth

    To move away or escape stealthily and quickly.

  2. 2.
    to slip outboth

    To emerge or come out from something stealthily.

انسل وتسلل: انطلق في استخفاء — He slipped away and crept: he went off stealthily.
تَسَلَّلَverb
  1. 1.
    to creepboth

    To move stealthily, to creep or sneak.

  2. 2.
    to infiltrateboth

    To enter or move into a place secretly.

انسل وتسلل: انطلق في استخفاء — He slipped away and crept: he went off stealthily.
سُلَالَةnoun
  1. 1.
    offspringboth

    Descendants, progeny, or offspring.

  2. 2.
    what slips outclassical

    That which has slipped or emerged from something.

والسلالة، بالضم: ما انسل من الشيء، والولد، كالسليل — And the offspring (with dammah): what slips from a thing, and the child, like the 'sulil'.
سَلِيلَةnoun
  1. 1.
    daughterboth

    A female child, a daughter.

  2. 2.
    long piece of fleshclassical

    A long strip of flesh from the back, or a muscle with layers.

  3. 3.
    long fishclassical

    A type of long fish.

والسليلة: البنت، وما استطال من لحم المتن، وعصبة، أو لحمة ذات طرائق، وسمكة طويلة — And the 'sulaylah': the daughter, and what is elongated from the flesh of the back, or a muscle with layers, and a long fish.
سَلِيلnoun
  1. 1.
    offspringboth

    A descendant or offspring, similar to 'sulalah'.

  2. 2.
    foalclassical

    A young horse, a foal, born under specific circumstances.

  3. 3.
    pure wineclassical

    Pure, unadulterated wine.

  4. 4.
    humpclassical

    The hump of a camel.

  5. 5.
    watercourseclassical

    A channel or middle part of a valley where water flows.

  6. 6.
    marrowclassical

    The spinal cord or marrow.

  7. 7.
    wide valleyclassical

    A wide, deep valley where certain plants grow.

والسليل، كأمير: المهر، وما ولد في غير ماسكة ولا سلى، وإلا: فبقير، ودماغ الفرس، والشراب الخالص، والسنام، ومجرى الماء في الوادي، أو وسطه، والنخاع، وواد واسع غامض ينبت السلم والسمر، كالسال، وجمعهما: سلان، أو جمع الثانية: سوال — And the 'sulil', like 'ameer': the foal, and what is born without a dam or placenta, otherwise it is a young camel, the brain of a horse, pure wine, the hump, the watercourse in the valley, or its middle, the marrow, and a wide, deep valley where 'salm' and 'samr' grow, like the 'sal', and their plural is 'salan', or the plural of the latter is 'sawal'.
السليل الأشجعيname
  1. 1.
    Al-Sulil Al-Ashja'iclassical

    A Companion (Sahabi) of the Prophet Muhammad.

والسليل الأشجعي: صحابي — And Al-Sulil Al-Ashja'i: a Companion.
أبو السليلname
  1. 1.
    Abu Al-Sulilclassical

    A kunya (patronymic) for several narrators (Taba'een and Hadith scholars).

وأبو السليل: ضريب بن نقير التابعي، وعبد الله بن إياد، وأحمد بن صاحب آمد عيسى، وابنه السليل بن أحمد وسليل بن بشر بن رافع، وعبد الله بن يحيى بن سليل، وزيد بن خليفة بن السليل: محدثون — And Abu Al-Sulil: Dirab bin Naqir the Tabi'i, Abdullah bin Iyad, Ahmad bin Sahib Amad Isa, and his son Al-Sulil bin Ahmad, Sulil bin Bishr bin Rafi', Abdullah bin Yahya bin Sulil, and Zayd bin Khalifa bin Al-Sulil: Hadith scholars.
سَلَّةnoun
  1. 1.
    hidden theftboth

    A secret or hidden act of stealing.

  2. 2.
    basketboth

    A basket, often used for carrying things.

  3. 3.
    lung ulcerclassical

    An ulcer or lesion in the lungs, often following other respiratory illnesses.

  4. 4.
    stitch in sewingclassical

    A stitch made in leatherwork, or a defect in a water-skin or vat.

  5. 5.
    gap in a structureclassical

    A gap or opening between the upright posts of a structure.

والسلة: السرقة الخفية، كالإسلال، والجونة، كالسل، ج: سلال — And the 'sallah': the hidden theft, like 'islal', and the basket, like 'sall', plural: 'sulal'.
سَلّnoun
  1. 1.
    lung diseaseclassical

    A disease affecting the lungs, specifically an ulcer or lesion.

  2. 2.
    basketclassical

    A basket.

والسل، بالكسر والضم، وكغراب: قرحة تحدث في الرئة، إما تعقب ذات الرئة أو ذات الجنب، أو زكام ونوازل، أو سعال طويل، وتلزمها حمى هادية — And the 'sall' (with kasrah and dammah, and like 'ghurab'): an ulcer that occurs in the lung, either following pneumonia or pleurisy, or a cold and ailments, or a long cough, accompanied by a moderate fever.
سُلّverb
  1. 1.
    to have lung diseaseclassical

    To be afflicted with a lung disease or ulcer.

وقد سل، بالضم، وأسله الله تعالى، وهو مسلول — And he may have had 'sull' (with dammah), and may Allah have caused him to have it, and he is 'maslul' (afflicted).
أَسَلَّهُ اللهُverb phrase
  1. 1.
    Allah afflicted himclassical

    May Allah afflict him (with a disease).

وأَسَلَّهُ الله تعالى — and may Allah the Almighty have afflicted him
مَسْلُولadjective
  1. 1.
    afflicted with lung diseaseclassical

    One who is afflicted with a lung disease or ulcer.

  2. 2.
    drawn (sword)both

    A sword that has been drawn from its sheath.

وهو مسلول — and he is afflicted.
إِسْلَالnoun
  1. 1.
    briberyclassical

    The act of giving or taking a bribe.

  2. 2.
    stealthy extractionclassical

    The act of drawing out something stealthily.

والإسلال: الرشوة — And 'islal': bribery.
سَلَّverb
  1. 1.
    to lose teethclassical

    To have one's teeth fall out.

وسل يسل: ذهب أسنانه، فهو سل، وهي سلة — And 'salla yasullu': his teeth went away, so he is 'sall', and she is 'sallah'.
سَلَّةnoun
  1. 1.
    horse's asthmaclassical

    A condition in a horse where its asthma returns internally after stumbling.

والسلة: ارتداد الربو في جوف الفرس من كبوة يكبوها — And the 'sallah': the return of asthma into the belly of a horse from a stumble it stumbles.
مِسَلَّةnoun
  1. 1.
    large needleboth

    A large sewing needle or awl.

والمسلة، بكسر الميم: مخيط ضخم — And the 'misallah', with kasrah on the 'meem': a large awl.
سَلَاءَةnoun
  1. 1.
    date palm thornboth

    A thorn of the date palm tree.

والسلاءة، كرمانة: شوكة النخل، ج: سلاء — And the 'sala'ah', like 'rummanah': the thorn of the palm tree, plural: 'salaa'.
سَلَّةnoun
  1. 1.
    sewing defectclassical

    A defect in sewing leather straps together, or a flaw in a water-skin or vat.

  2. 2.
    gap in structureclassical

    A gap or opening between the upright posts of a water-skin holder or vat.

والسلة: أن تخرز سيرين في خرزة، والعيب في الحوض أو الخابية، أو الفرجة بين أنصاب الحوض — And the 'sallah': that you sew two straps into one stitch, and the defect in the basin or the vat, or the gap between the uprights of the basin.
سَلُولname
  1. 1.
    tribe nameclassical

    A tribe descended from Sulool, who was the mother of Banu Murrah bin Sa'sa'ah.

  2. 2.
    a thigh of Qaysclassical

    A division or branch within the Qays tribe.

وسلول: فخذ من قيس، وهم: بنو مرة بن صعصعة، وسلول: أمهم، منهم: عبد الله بن همام الشاعر، وأم عبد الله بن أبي المنافق — And Sulool: a branch of Qays, they are Banu Murrah bin Sa'sa'ah, and Sulool was their mother, among them: Abdullah bin Hammam the poet, and the mother of Abdullah bin Ubayy the hypocrite.
سُلَيّname
  1. 1.
    a place nameclassical

    A location or valley belonging to Banu 'Amir bin Sa'sa'ah.

وسلي، ككلي: ع لبني عامر ابن صعصعة، وليس بتصحيف سلي كسمي — And Sulayy, like 'Kullay': a place belonging to Banu 'Amir bin Sa'sa'ah, and it is not a misspelling of 'Sulayy' like 'Sumayy'.
سَلَانnoun
  1. 1.
    valley nameclassical

    A valley belonging to Banu 'Amr bin Tamim.

والسلان، بالضم: واد لبني عمرو بن تميم — And Al-Salan, with dammah: a valley belonging to Banu 'Amr bin Tamim.

Parallel reading

انتزاعك الشيء وإخراجه في رفق، كالاستلال.
Your extracting something and drawing it out gently, like the act of drawing out.
وسيف سليل: مسلول.
And a drawn sword: unsheathed.
وأتيناهم عند السلة، ويكسر، أي: استلال السيوف.
And we came to them at the time of drawing swords (with different vowelizations), meaning: the drawing of swords.
وانسل وتسلل: انطلق في استخفاء.
He slipped away and crept: he went off stealthily.
والسلالة، بالضم: ما انسل من الشيء، والولد، كالسليل.
And the offspring (with dammah): what slips from a thing, and the child, like the 'sulil'.
والسليلة: البنت، وما استطال من لحم المتن، وعصبة، أو لحمة ذات طرائق، وسمكة طويلة.
And the 'sulaylah': the daughter, and what is elongated from the flesh of the back, or a muscle with layers, and a long fish.
والسليل، كأمير: المهر، وما ولد في غير ماسكة ولا سلى، وإلا: فبقير، ودماغ الفرس، والشراب الخالص، والسنام، ومجرى الماء في الوادي، أو وسطه، والنخاع، وواد واسع غامض ينبت السلم والسمر، كالسال، وجمعهما: سلان، أو جمع الثانية: سوال.
And the 'sulil', like 'ameer': the foal, and what is born without a dam or placenta, otherwise it is a young camel, the brain of a horse, pure wine, the hump, the watercourse in the valley, or its middle, the marrow, and a wide, deep valley where 'salm' and 'samr' grow, like the 'sal', and their plural is 'salan', or the plural of the latter is 'sawal'.
والسلة: السرقة الخفية، كالإسلال، والجونة، كالسل، ج: سلال.
And the 'sallah': the hidden theft, like 'islal', and the basket, like 'sall', plural: 'sulal'.
والسل، بالكسر والضم، وكغراب: قرحة تحدث في الرئة، إما تعقب ذات الرئة أو ذات الجنب، أو زكام ونوازل، أو سعال طويل، وتلزمها حمى هادية.
And the 'sall' (with kasrah and dammah, and like 'ghurab'): an ulcer that occurs in the lung, either following pneumonia or pleurisy, or a cold and ailments, or a long cough, accompanied by a moderate fever.
وقد سل، بالضم، وأسله الله تعالى، وهو مسلول.
And he may have had 'sull' (with dammah), and may Allah have caused him to have it, and he is 'maslul' (afflicted).
وسل يسل: ذهب أسنانه، فهو سل، وهي سلة.
And 'salla yasullu': his teeth went away, so he is 'sall', and she is 'sallah'.
والسلة: ارتداد الربو في جوف الفرس من كبوة يكبوها.
And the 'sallah': the return of asthma into the belly of a horse from a stumble it stumbles.
والمسلة، بكسر الميم: مخيط ضخم.
And the 'misallah', with kasrah on the 'meem': a large awl.
والسلاءة، كرمانة: شوكة النخل، ج: سلاء.
And the 'sala'ah', like 'rummanah': the thorn of the palm tree, plural: 'salaa'.
وسلول: فخذ من قيس، وهم: بنو مرة بن صعصعة، وسلول: أمهم، منهم: عبد الله بن همام الشاعر، وأم عبد الله بن أبي المنافق.
And Sulool: a branch of Qays, they are Banu Murrah bin Sa'sa'ah, and Sulool was their mother, among them: Abdullah bin Hammam the poet, and the mother of Abdullah bin Ubayy the hypocrite.