← Back to Al-Qamus al-Muhit
جاء
Root entry · 5 derived lemmasThe root 'جاء' primarily relates to the concept of coming, arriving, or appearing. It can also extend to the manner of one's arrival or movement, sometimes implying a lack of purpose or direction.
Derived headwords
سَبَهْلَلَverb
- 1.to come or go aimlesslyclassical
To come and go without a specific purpose or objective, often implying a lack of engagement in worldly or religious affairs.
سَبَهْلَلًاadverb
- 1.aimlessly, carelesslyclassical
Describing a manner of coming or going that is without purpose, or done in a haughty and unconcerned way.
سَبَهْلَلًاadverb
- 1.haughtily, unconcernedlyclassical
In a proud, indifferent, or unconcerned manner, without paying attention to matters of consequence.
السَّبَهْلَلُnoun
- 1.aimlessness, idlenessclassical
A state of idleness or lack of purpose, particularly in relation to one's actions in this life or the hereafter.
الضَّلَالُ بْنُ السَّبَهْلَلِname
- 1.falsehood, vanityclassical
A metaphorical name for falsehood or vanity, implying something that is baseless or leads astray.
Parallel reading
جاء سبهللا، أي: سبغللا، أو مختالا غير مكترث، أو لا في عمل دنيا ولا آخرة.
He came aimlessly, meaning, without purpose, or haughtily and unconcerned, or not engaged in the work of this world nor the hereafter.
ويمشي سبهللا: إذا جاء وذهب في غير شيء.
And he walks aimlessly: when he comes and goes for no reason.
والضلال بن السبهلل: الباطل.
And Al-Dalal bin Al-Sabahlal: falsehood.