← Back to Al-Qamus al-Muhit

الدجيل

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily relates to covering, smearing, or coating, often with a negative connotation of deception or impurity. It extends to concepts of falsehood, widespread influence, and even geographical features like rivers and their tributaries.

Derived headwords

الدجيلnoun
  1. 1.
    tarboth

    A thick, black, viscous liquid obtained from coal tar or wood tar, used as a coating or sealant.

دجلverb
  1. 1.
    to smear with tarclassical

    To coat or smear an animal, particularly a camel, with tar or a similar substance.

  2. 2.
    to cover the bodyclassical

    To cover the entire body with a substance, often for medicinal or cosmetic purposes.

ودجل البعير: طلاه به — And the camel was smeared with it (tar).
الدجالname
  1. 1.
    Antichristboth

    A figure in eschatology who opposes Christ and deceives many.

  2. 2.
    deceiverboth

    One who lies, deceives, or spreads falsehoods.

  3. 3.
    travelerclassical

    One who travels extensively across the land.

الدجال المسيح: لأنه يعم الأرض — The Antichrist the Messiah: because he covers the earth.
دجلverb
  1. 1.
    to lieboth

    To speak falsely or utter untruths.

  2. 2.
    to burnclassical

    To consume with fire or cause to be burned.

  3. 3.
    to have intercourseclassical

    To engage in sexual intercourse.

أو دجل: كذب وأحرق، وجامع — Or he lied, burned, and had intercourse.
دجلverb
  1. 1.
    to travel widelyclassical

    To traverse or journey across the land.

وقطع نواحي الأرض سيرا — And he traversed the regions of the earth by walking.
دجلverb
  1. 1.
    to cover with goldclassical

    To coat or overlay something with gold, often for deceptive purposes.

أو من: دجل تدجيلا: غطى وطلى بالذهب لتمويهه بالباطل — Or from: he covered and coated with gold to disguise it falsely.
تدجيلاnoun
  1. 1.
    covering with goldclassical

    The act of coating or overlaying with gold, especially for deceptive purposes.

الدجالnoun
  1. 1.
    goldclassical

    A precious yellow metal, often associated with wealth and treasures.

  2. 2.
    water of goldclassical

    Refers to the liquid form or essence of gold.

أو من: الدجال: للذهب أو مائه، لأن الكنوز تتبعه — Or from: the Dajjal: for gold or its water, because treasures follow it.
الدجالnoun
  1. 1.
    sword's patternclassical

    The decorative pattern or marbling on the surface of a sword.

أو من الدجال: لفرند السيف — Or from the Dajjal: for the pattern of the sword.
الدجالةnoun
  1. 1.
    large companyclassical

    A great gathering or group of people.

أو من الدجالة: للرفقة العظيمة — Or from the Dajjalah: for the great company.
الدجالnoun
  1. 1.
    dungclassical

    Animal excrement, particularly horse dung.

أو من الدجال، كسحاب: للسرجين، لأنه ينجس وجه الأرض — Or from the Dajjal, like Sahab: for dung, because it defiles the face of the earth.
دجلverb
  1. 1.
    to gather peopleclassical

    To gather or collect people, like a leader attracting followers.

أو من دجل الناس: للقاطهم، لأنهم يتبعونه — Or from the people's 'dajl': for their gathering, because they follow him.
دجلةname
  1. 1.
    Tigris Riverboth

    The major river flowing through Mesopotamia, historically associated with Baghdad.

ودجلة، بالكسر والفتح: نهر بغداد — And Dijlah, with kasr and fath: the river of Baghdad.
دجلةnoun
  1. 1.
    tributaryclassical

    A stream or river flowing into a larger stream or river or into a lake.

وكزبير: شعب منها — And like Zubayr: a branch from it (the river).

Parallel reading

الدجيل، كزبير وثمامة: القطران.
Al-Dujayl, like Zubayr and Thumamah: tar.
ودجل البعير: طلاه به، أو عم جسمه بالهناء
And the camel was smeared with tar: he coated it, or covered its body with a salve.
ومنه: الدجال المسيح: لأنه يعم الأرض
And from it: the Antichrist the Messiah: because he covers the earth.
أو دجل: كذب وأحرق، وجامع، وقطع نواحي الأرض سيرا
Or he lied: he lied and burned, and had intercourse, and traversed the regions of the earth by walking.
أو من: دجل تدجيلا: غطى وطلى بالذهب لتمويهه بالباطل
Or from: he covered with gold to disguise it falsely.
أو من: الدجال: للذهب أو مائه، لأن الكنوز تتبعه
Or from: the Dajjal: for gold or its water, because treasures follow it.
أو من الدجال: لفرند السيف
Or from the Dajjal: for the pattern of the sword.
أو من الدجالة: للرفقة العظيمة
Or from the Dajjalah: for the great company.
أو من الدجال، كسحاب: للسرجين، لأنه ينجس وجه الأرض
Or from the Dajjal, like Sahab: for dung, because it defiles the face of the earth.
أو من دجل الناس: للقاطهم، لأنهم يتبعونه.
Or from the people's 'dajl': for their gathering, because they follow him.
ودجلة، بالكسر والفتح: نهر بغداد.
And Dijlah, with kasr and fath: the river of Baghdad.
وكزبير: شعب منها.
And like Zubayr: a branch from it.