← Back to Al-Qamus al-Muhit

ختله

Root entry · 13 derived lemmas

This root primarily concerns deception, trickery, and cunning. It extends to stealthy actions, particularly by predators like wolves, and can also describe a specific gait or a hidden place.

Derived headwords

خَتَلَverb
  1. 1.
    to deceiveboth

    To trick, deceive, or mislead someone.

  2. 2.
    to stalkboth

    For a predator, like a wolf, to lie in wait or stalk its prey stealthily.

يَخْتُلُverb
  1. 1.
    he deceivesboth

    The present tense form indicating the action of deceiving.

  2. 2.
    he stalksboth

    The present tense form indicating the action of stalking prey.

خَتْلًاnoun
  1. 1.
    deceptionboth

    The act or instance of deceiving or tricking someone.

  2. 2.
    stalkingboth

    The act of stealthily pursuing or ambushing prey.

خُتِلَانًاnoun
  1. 1.
    deceptionboth

    A verbal noun denoting the act of deception or trickery.

خَاتِلٌadjective
  1. 1.
    deceitfulboth

    One who practices deception; a trickster.

  2. 2.
    stealthyboth

    One who stalks or lies in wait stealthily.

خَتُولٌadjective
  1. 1.
    deceitfulboth

    Similar to خاتل, describing someone who is deceitful or cunning.

الخُوتَلُadjective
  1. 1.
    wittyclassical

    Describing someone as witty, clever, or charming.

الخُوتَلَىnoun
  1. 1.
    a gaitclassical

    A specific manner of walking, characterized by being done in concealment or stealth.

خَتْلَانٌnoun
  1. 1.
    a placeclassical

    Refers to a place, possibly a region or a specific location.

الخَتْلُnoun
  1. 1.
    concealmentboth

    The act of hiding or concealing oneself or something.

  2. 2.
    burrowboth

    Specifically, the burrow or hole of a rabbit.

خَاتَلَهُverb
  1. 1.
    to deceive himboth

    To engage in deception with someone; to trick or mislead them.

تَخَاتَلُواverb
  1. 1.
    they deceived each otherboth

    To engage in mutual deception or trickery.

اخْتَتَلَverb
  1. 1.
    to eavesdropclassical

    To listen in on the secrets or private conversations of people.

Parallel reading

خَتَلَهُ يَخْتُلُهُ خَتْلًا وَخُتِلَانًا: خَدَعَهُ
He deceived him, deceiving him with deception and trickery.
وَالذِّئْبُ الصَّيْدَ: تَخَفَّى لَهُ
And the wolf [stalked] the prey: it concealed itself for it.
فَهُوَ خَاتِلٌ وَخَتُولٌ
So he is a deceiver and cunning.
وَالخُوتَلُ: الظَّرِيفُ
And Al-Khawtal: the witty/charming one.
وَالخُوتَلَى: مِشْيَةٌ فِي سُتْرَةٍ
And Al-Khutla: a gait done in concealment.
وَالخَتْلُ، بِالكَسْرِ: الكِنُّ
And Al-Khatl, with kasra: concealment.
وَجُحْرُ الأَرْنَبِ
And the burrow of the rabbit.
وَخَاتَلَهُ: خَادَعَهُ
And he deceived him: he tricked him.
وَتَخَاتَلُوا: تَخَادَعُوا
And they deceived each other: they tricked each other.
وَاخْتَتَلَ: تَسْمَعُ لِسِرِّ القَوْمِ
And he eavesdropped: you listen to the secrets of the people.