← Back to Al-Qamus al-Muhit

جردل

Root entry · 5 derived lemmas

The root جردل primarily relates to the concept of falling or being on the verge of falling. It describes a state of instability and imminent collapse, often used in a religious context to denote those destined for ruin.

Derived headwords

جَرْدَلَverb
  1. 1.
    to fallclassical

    To fall down or collapse.

  2. 2.
    to be on the verge of fallingclassical

    To be in a state of imminent collapse or downfall.

يُجَرْدَلُverb
  1. 1.
    is fallingclassical

    The passive form indicating something is falling or being caused to fall.

المُوبِقُ بِعَمَلِهِother
  1. 1.
    ruined by his deedsclassical

    Describing someone who is destroyed or damned as a consequence of their actions.

المُجَرْدَلُnoun
  1. 1.
    one on the verge of fallingclassical

    A person or thing that is about to fall or collapse.

  2. 2.
    one destined for ruinclassical

    Someone who is fated to fall into perdition or destruction.

المُجَزْدَلُnoun
  1. 1.
    one on the verge of falling (erroneous)classical

    An incorrect variant reading of المجردل, referring to someone about to fall.

Parallel reading

فمنهم الموبق بعمله، ومنهم من يجردل
So among them is he who is ruined by his deeds, and among them is he who is on the verge of falling.
فمنهم المجردل
So among them is he who is on the verge of falling.
كلاهما بالجيم فيما ضبطه الأصيلي، وفسره بالإشراف على السقوط
Both are with the letter Jim, as recorded by Al-Asili, and he interpreted it as being on the verge of falling.
وحكى ابن الصابوني: المجزدل، بالزاي والجيم، وهو وهم
And Ibn Al-Sabuni narrated: Al-Mujazdhal, with Zay and Jim, and it is an error.
ورواية الجمهور بالخاء والراء
And the narration of the majority is with Kha and Ra.