← Back to Al-Qamus al-Muhit

التملول

Root entry · 9 derived lemmas

This root entry primarily discusses a plant known as 'tamalul', detailing its botanical characteristics, medicinal properties, and culinary uses. It also mentions a type of gourd called 'tamul' with similar properties, and briefly touches upon an animal and a historical figure.

Derived headwords

التَمَلُّلnoun
  1. 1.
    A plantboth

    A plant, specifically a type of grass or reed, that grows early in spring. It is considered beneficial for skin conditions like vitiligo and leucoderma, both when eaten and applied as a poultice. It also acts as a laxative and is good for the stomach and liver, suitable for both hot and cold temperaments.

قَنَابِرِيّadjective
  1. 1.
    Of or relating to reeds/grassclassical

    Describing the plant 'tamalul' as a type of grass or reed.

بُرْغَسْتnoun
  1. 1.
    Persian name for a plantclassical

    The Persian name for the plant 'tamalul'.

التَّامُولnoun
  1. 1.
    A type of gourdboth

    A variety of pumpkin or gourd, whose leaves taste like cloves. It is chewed with a little lime and is considered an intoxicating, vibrant food that strengthens gums, stomach, and liver. It is also known as the 'wine of India' and slightly affects the mind. It grows like a bean and climbs trees.

تَمِيلَةnoun
  1. 1.
    A Hijazi animalclassical

    A Hijazi animal resembling a cat, or a desert lynx.

تَمَلَانnoun
  1. 1.
    Plural of 'tamila'classical

    Plural form for the Hijazi animal 'tamila'.

تَمِيلَاتnoun
  1. 1.
    Plural of 'tamila'classical

    Another plural form for the Hijazi animal 'tamila'.

أبو تَمِيلَةname
  1. 1.
    A narrator's kunyaclassical

    The kunya (patronymic) of Yahya bin Wahih, a hadith narrator.

يَحْيَى بْنُ وَاضِحname
  1. 1.
    A hadith narratorclassical

    A specific hadith narrator identified by his kunya 'Abu Tamila'.

Parallel reading

التملول، كعصفور: نبت، نبطيه: قنابري، وفارسيته: برغست، يبكر في أول الربيع، أنفع شيء للبهق والوضح أكلا وضمادا، مطلق للبطن، صالح للمعدة والكبد، ملائم للمحرور والمبرود، ومكبوسه مشه.
Al-tamalul, like 'asfūr' (a type of bird/plant): a plant, its Nabataean name is Qanabari, and its Persian is Burghast. It appears early in spring, is most beneficial for vitiligo and leucoderma when eaten and as a poultice, loosens the bowels, is good for the stomach and liver, suitable for the hot and cold tempered, and its preserved form is intoxicating.
والتامول: التانبول، وهو ضرب من اليقطين، طعم ورقه كالقرنفل، يمضغونه بقليل من كلس، وهو مشة مطرب باهي، مقو للثة والمعدة والكبد، وهو خمر الهند، يمازج العقل قليلا، وهو ينبت كاللوبياء، ويرتقي في الشجر.
And al-tamul: al-tanbul, which is a type of pumpkin. The taste of its leaves is like cloves. They chew it with a little lime, and it is an intoxicating, vibrant food, strengthening for the gums, stomach, and liver. It is the wine of India, slightly affecting the mind. It grows like a bean and climbs trees.
وكجهينة: دابة حجازية كالهرة، أو عناق الأرض، ج: تملان وتميلات.
And like Juhaynah: a Hijazi animal like a cat, or a desert lynx. Its plurals are tamalan and tamilat.
وأبو تميلة: يحيى بن واضح: محدث.
And Abu Tamila: Yahya bin Wahih, a hadith narrator.