← Back to Al-Qamus al-Muhit

الصمقة

Root entry · 4 derived lemmas

This root primarily relates to things that have lost their desirable qualities, such as spoiled food or drink, or to a state of being closed off or shut in. It also extends to describe a person who is hungry, thirsty, or bewildered.

Derived headwords

الصَّمْقَةnoun
  1. 1.
    Spoiled milkclassical

    Milk that has lost its good taste.

  2. 2.
    Thick heatclassical

    The intense or oppressive heat.

أَصْمَقَverb
  1. 1.
    To closeboth

    To close a door, or to shut and secure it.

  2. 2.
    To spoilclassical

    Milk or water whose taste has changed and become bad.

صَامِقadjective
  1. 1.
    Hungryclassical

    Someone who is hungry.

  2. 2.
    Thirstyclassical

    Someone who is thirsty.

صَامِقadjective
  1. 1.
    Bewilderedclassical

    A bewildered person who neither eats nor drinks.

Parallel reading

اللَّبَنُ الَّذِي ذَهَبَ طَعْمُهُ
The milk whose taste has gone.
وَالْغَلِيظَةُ مِنَ الْحِرَارِ
And the intense heat.
وَأَصْمَقَ الْبَابَ: أَغْلَقَهُ، أَوْ رَدَّهُ وَأَوْثَقَهُ
And he closed the door: he shut it, or closed and secured it.
وَاللَّبَنُ أَوِ الْمَاءُ: تَغَيَّرَ طَعْمُهُ، وَخَبُثَ
And the milk or water: its taste changed and became bad.
وَمَا زَالَ صَامِقًا
And he remained hungry or thirsty.
أَيْ: جَائِعًا أَوْ عَطْشَانًا
Meaning: hungry or thirsty.
وَكَمُحَدِّثٍ: الْمُتَحَيِّرُ الَّذِي لَا يَأْكُلُ وَلَا يَشْرَبُ
And like one who is bewildered: the bewildered person who neither eats nor drinks.