← Back to Al-Qamus al-Muhit

زيق

Root entry · 5 derived lemmas

This root primarily relates to the neck or collar of a garment, specifically a shirt. It also appears in place names and personal names, and has a derived verb meaning to adorn oneself.

Derived headwords

زِيقnoun
  1. 1.
    collar of a shirtboth

    The part of a shirt that encircles the neck.

ابن بسطام بن قيس الشيبانيname
  1. 1.
    Ibn Bistam bin Qais al-Shaybaniclassical

    A proper name mentioned in relation to the root.

محلة بنيسابورname
  1. 1.
    neighborhood in Nishapurclassical

    A district or quarter within the city of Nishapur.

رِيقnoun
  1. 1.
    salivaboth

    Spittle or saliva, used here in the context of 'saliva of the devils'.

تزيقverb
  1. 1.
    to adorn oneselfclassical

    To make oneself beautiful, to adorn oneself, and to apply kohl to the eyes.

Parallel reading

زيق القميص، بالكسر: ما أحاط بالعنق منه
The collar of the shirt, with kasra: what surrounds the neck of it.
وابن بسطام بن قيس الشيباني
And Ibn Bistam bin Qais al-Shaybani.
ومحلة بنيسابور
And a neighborhood in Nishapur.
وأما ريق الشياطين: للعاب الشمس، فبالراء
As for 'saliva of the devils': it refers to the saliva of the sun, and it is with the letter 'ra'.
وتزيق: تزين واكتحل
And 'tazayqa': to adorn oneself and to apply kohl.