← Back to Al-Qamus al-Muhit

الزرق

Root entry · 27 derived lemmas

The root الزرق primarily relates to colors, specifically shades of blue and green, and also encompasses concepts of blindness, a type of bird, and physical markings on animals. It extends to metaphorical meanings like sharp insight and also includes geographical names and proper nouns.

Derived headwords

الزَّرْقُnoun
  1. 1.
    blueness/greennessboth

    The color blue or green, often referring to a shade of blue or greenish-blue.

  2. 2.
    blindnessclassical

    Blindness, referring to the state of being unable to see.

  3. 3.
    white markingclassical

    A white marking on an animal, particularly a horse's forehead, that is not extensive.

  4. 4.
    arrowheadsclassical

    Arrowheads or spearheads.

الزُّرْقَةُnoun
  1. 1.
    blueness/greennessboth

    The color blue or green.

  2. 2.
    charm/amuletclassical

    A bead or charm used for protection or to ward off the evil eye.

زَرِقَverb
  1. 1.
    to be blue/greenboth

    To have a blue or green color.

  2. 2.
    to be blindclassical

    To be blind.

زُرْقَةًnoun
  1. 1.
    blindnessclassical

    Blindness, as used in the Quranic verse.

أَزْرَقُadjective
  1. 1.
    blue/greenboth

    Having a blue or green color.

  2. 2.
    very clear/pureclassical

    Describing a blade (of a sword or knife) as being very clear or pure in its metal.

زُرَّاقٌnoun
  1. 1.
    hunter birdclassical

    A type of predatory bird, often a falcon or hawk.

زُرْقَانٌname
  1. 1.
    proper nameboth

    A proper name, used for individuals and also as a nickname.

الزَّرْقَمُadjective
  1. 1.
    intensely blue/greenclassical

    Intensely blue or green, applicable to both masculine and feminine.

الأَزَارِقَةُname
  1. 1.
    Azariqa sectclassical

    A sect of Kharijites, named after Nafi' ibn al-Azraq.

الزَّرْقَاءُname
  1. 1.
    place nameboth

    A place name, referring to a location in Syria.

  2. 2.
    wineclassical

    A name for wine.

  3. 3.
    proper nameclassical

    The name of a mare belonging to Nafi' ibn 'Abd al-'Uzza.

زَرْقَاءُ اليَمَامَةِname
  1. 1.
    legendary womanclassical

    A legendary woman from the tribe of Judays, known for her exceptional eyesight.

الزُّرَيْقَاءُnoun
  1. 1.
    type of foodclassical

    A dish made of thareed (bread soaked in broth) with milk and oil.

  2. 2.
    small animalclassical

    A small animal resembling a civet cat.

المِزْرَاقُnoun
  1. 1.
    camelclassical

    A camel that carries its load late in its pregnancy.

  2. 2.
    short spearclassical

    A short spear or javelin.

زَرَقَهُ بِهِverb
  1. 1.
    to throw atboth

    To throw something at someone or something.

زَرَقَ الطَّائِرُverb
  1. 1.
    to defecateboth

    For a bird to defecate.

انْقَلَبَتْ عَيْنُهُverb
  1. 1.
    eye turned whiteclassical

    For the eye to turn, showing its white part.

أَزْرَقَتْ وَازْدَرَقَتْverb
  1. 1.
    eye turned whiteclassical

    The eye turned, showing its white part.

زُرْقَةٌnoun
  1. 1.
    charm/amuletclassical

    A bead used as a charm or amulet.

زَرْقٌname
  1. 1.
    place nameboth

    A place name, referring to a town in Marw.

زُرْقَانٌname
  1. 1.
    nicknameboth

    A nickname, such as for Abu Ja'far al-Zayyat.

زُرَيْقٌname
  1. 1.
    proper nameboth

    A proper name, often referring to eunuchs or individuals from specific tribes or families.

الزُّرَيْقِيُّname
  1. 1.
    poetclassical

    A poet named al-Zariqi.

بَنُو زُرَيْقٍname
  1. 1.
    Ansar tribeclassical

    A group of the Ansar (helpers of the Prophet Muhammad), with the nisba (نسبة) being like Jahani.

الزَّوْرَقُnoun
  1. 1.
    small boatboth

    A small boat or skiff.

أَزْرَقَتِ النَّاقَةُverb
  1. 1.
    delayed حملclassical

    For a she-camel to delay her pregnancy or carrying her young.

تَزَوَّرَقَverb
  1. 1.
    expel contentsclassical

    To expel what is in one's belly; to defecate.

انْزَرَقَverb
  1. 1.
    lie on backclassical

    To lie down on one's back.

  2. 2.
    delayclassical

    For a saddle (رحل) to be delayed or postponed.

  3. 3.
    penetrateclassical

    For an arrow to penetrate or pass through.

Parallel reading

زُرِقَتْ عَيْنُهُ، كَفَرِحَ.
His eye became blue/green, like the verb فرح (faraha).
والزُّرْقَةُ: العمى
And al-zurqah: blindness.
ويومئذٍ زَرْقَاءُ
And on that day, they will be blind.
والزَّرْقُ: تحجيل دون الأشاعر، وبياض لا يطيف بالعظم كله، ولكنه وضح في بعضه.
And al-zarq: a white marking less than extensive, and a whiteness that does not encompass the entire bone, but rather is a clear mark on part of it.
والزَّرْقُ: طائر صياد، ج: زَرَارِيقُ
And al-zarq: a predatory bird, plural: zarariq.
وبياض في ناصية الفرس.
And a white marking on the forehead of a horse.
والزَّرْقَمُ، بالضم: الشديد الزرق، للمذكر والمؤنث.
And al-zarqam, with damma: intensely blue/green, for masculine and feminine.
ونصلٌ أزرقُ: شديد الصفاء.
And a blue/green blade: intensely clear/pure.
والأزارقةُ من الخوارج: نُسبوا إلى نافع بن الأزرق.
And the Azariqa from the Kharijites: they are attributed to Nafi' ibn al-Azraq.
والزَّرْقُ، بالضم: النصال، ورِمالٌ بالدَّهْناء.
And al-zarq, with damma: arrowheads, and sands in al-Dahna.
والزرقاءُ: ع بالشأم، والخمر، وفرس نافع بن عبد العزى.
And al-Zarqa': a place in Syria, wine, and the mare of Nafi' ibn 'Abd al-'Uzza.
وزرقاءُ اليمامةِ: امرأة من جديس، كانت تبصر مسيرة ثلاثة أيام.
And Zarqa' al-Yamama: a woman from Judays, who could see a distance of three days' journey.
والزُّريقاءُ: الثريدة بلبن وزيت، ودويبة كالسنور.
And al-zurayqa': the thareed with milk and oil, and a small animal like a civet cat.
والمزراقُ: البعير يؤخر حمله إلى مؤخر، ورمح قصير.
And al-mizraq: a camel that delays its carrying, and a short spear.
وزَرَقَهُ به: رماه.
And he threw it at him: he shot it at him.
وزَرَقَ الطائرُ يزرقُ: ذَرَقَ.
And the bird defecated, it defecates: it excreted.
وعينه نحوي: انقلبت وظهر بياضها، كأزرقَت وازدَرَقَتْ.
And his eye, according to the grammarian: it turned and its whiteness appeared, like azraqat and izdaraqat.
والزُّرْقَةُ: خرزة للتأخيذ.
And al-zurqa: a bead for enchantment.
وزَرَقٌ: ة بمرو، منها: محمد بن أحمد بن يعقوب المحدث.
And Zariq: a town in Marw, from it: Muhammad ibn Ahmad ibn Ya'qub al-Muhaddith.
وزرقان، كعثمان: لقب أبي جعفر الزيات المحدث، ووالد عمرو، شيخ للأصمعي.
And Zurqan, like 'Uthman: a nickname for Abu Ja'far al-Zayyat al-Muhaddith, and the father of 'Amr, a shaykh of al-Asma'i.
وكزبير: طائر.
And like Zubayr: a bird.
وزريق الخصي: شيخ عباد بن عباد، ورجل من طيئ، وابن أبان، والخبايري، وابن محمد الكوفي، وابن الورد، وابن عبد الله المخرمي.
And Zurayq the eunuch: the shaykh of 'Abbad ibn 'Abbad, and a man from Tayy, and Ibn Aban, and al-Khabayri, and Ibn Muhammad al-Kufi, and Ibn al-Ward, and Ibn 'Abd Allah al-Makhrami.
وأما من أبوه زريق: فعمار، وعبد الله، وعمرو، والمحمدان الموصلي، والبلدي، والحسن، وإسحاق، ويحيى، وعلي.
And as for those whose father was Zurayq: 'Ammar, 'Abd Allah, 'Amr, the two Muhammads al-Mawsili, al-Baladi, al-Hasan, Ishaq, Yahya, and Ali.
وأما من جده زريق: فيوسف بن المبارك، والحسن بن محمد، (وأحمد بن الحسن، والحسن بن عبد الرحمن، ومحمد ابن أحمد، وعبد الملك بن الحسن بن محمد)، واختلف في مسلم بن زريق، فقيل: بتقديم الراء.
And as for those whose grandfather was Zurayq: Yusuf ibn al-Mubarak, al-Hasan ibn Muhammad, (Ahmad ibn al-Hasan, al-Hasan ibn 'Abd al-Rahman, Muhammad ibn Ahmad, and 'Abd al-Malik ibn al-Hasan ibn Muhammad), and there was disagreement about Muslim ibn Zurayq, it was said: with the ra' preceding.
والزريقي: شاعر م.
And al-Zariqi: a poet, m (meaning mentioned).
وبنو زريق: خلق من الأنصار، والنسبة: كجهني.
And Banu Zurayq: a group of the Ansar, and the nisba is like Jahani.
والزورق: السفينة الصغيرة.
And al-zawraq: the small ship.
وأزرقَت الناقةُ حملها: أخرته.
And the she-camel delayed her حمل: she postponed it.
وتزورق: رمى ما في بطنه.
And he expelled: he threw out what was in his belly.
وانزرق: استلقى على ظهره، والرحل: تأخر، والسهم: نفذ ومرق.
And he lay on his back: he lay on his back, and the saddle: it was delayed, and the arrow: it penetrated and passed through.