← Back to Al-Qamus al-Muhit
زبرق
Root entry · 4 derived lemmasThis root primarily relates to coloring or dyeing fabric, often with reddish or yellowish hues. It also extends to metaphorical meanings of shimmering or flashing, particularly in relation to death, and is used in specific names and epithets.
Derived headwords
زَبْرَقَverb
- 1.to dyeboth
To dye a garment with a reddish or yellowish color.
زَبْرَقَ ثَوْبَهُverb
- 1.dyed his garmentboth
He dyed his garment with a reddish or yellowish hue.
زبرق ثوبه: صبغه بحمرة أو صفرة — He dyed his garment: he colored it with redness or yellowness.
الزَّبْرَقَانname
- 1.epithet for Al-Husayn ibn Badrclassical
An epithet given to Al-Husayn ibn Badr, a companion of the Prophet, due to his beauty, or the yellowness of his turban, or because he wore a fine garment and went to his gathering, and they said: 'Zibriq Husayn'.
- 2.moonclassical
The moon.
- 3.thin-bearded manclassical
A man with a sparse or light beard.
زَبَارِيقُ المَنِيَّةِnoun
- 1.flashes of deathclassical
The shimmering or flashing aspects of death, implying its suddenness or deceptive allure.
زباريق المنية: لمعانها — The flashes of death: its shimmering.
Parallel reading
زبرق ثوبه: صبغه بحمرة أو صفرة.
He dyed his garment: he colored it with redness or yellowness.
والزَّبْرَقَان، بالكسر: القمر، والخفيف اللحية، ولقب الحصين بن بدر الصحابي لجماله، أو لصفرة عمامته، أو لأنه لبس حلة وراح إلى ناديهم، فقالوا: زبرق حصين.
And Al-Zibriqan, with kasra: the moon, and the thin-bearded man, and an epithet for Al-Husayn ibn Badr the companion, due to his beauty, or the yellowness of his turban, or because he wore a fine garment and went to their gathering, and they said: 'Zibriq Husayn'.
زباريق المنية: لمعانها.
The flashes of death: its shimmering.