← Back to Al-Qamus al-Muhit

دحقه

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily concerns the concepts of expulsion, rejection, and birth. It extends to meanings related to a camel's womb expelling its young or afterbirth, and also describes states of anger, foolishness, and specific types of dates and eye conditions.

Derived headwords

دَحَقَverb
  1. 1.
    to expel, to drive awayboth

    To expel someone or something forcefully, to drive them away to a distant place.

  2. 2.
    to give birthclassical

    Used for a mother to give birth to her child.

  3. 3.
    to fall shortclassical

    Used in the context of a hand falling short or being insufficient for a task.

أَدْحَقَverb
  1. 1.
    to expel, to drive awayboth

    To expel someone or something forcefully, to drive them away to a distant place. This is a causative form of the root verb.

دَحِيقٌadjective
  1. 1.
    expelled, driven awayboth

    One who has been expelled or driven away.

  2. 2.
    like a sore eyeclassical

    Describing an eye that is afflicted or resembles a sore eye.

الرَّحِمُ بِالْمَاءِnoun
  1. 1.
    uterus expelling fluidclassical

    The uterus expelling fluid, indicating rejection or non-acceptance of something, possibly a fetus.

الأُمُّ بِهِverb
  1. 1.
    mother giving birthclassical

    The mother giving birth to the child.

يَدُهُ عَنْهُverb
  1. 1.
    hand falls shortclassical

    A hand or effort falling short or being insufficient.

الدَّحْقُnoun
  1. 1.
    camel's womb expulsionclassical

    The expulsion of the camel's womb after giving birth, referring to the afterbirth.

دَاحِقٌnoun
  1. 1.
    angryclassical

    A person who is angry.

  2. 2.
    foolishclassical

    A foolish or stupid person.

  3. 3.
    camel's womb expellingclassical

    The camel's womb that expels its young or afterbirth.

دَاحِقُونَnoun
  1. 1.
    angry peopleclassical

    Plural of 'داحق', referring to angry people.

  2. 2.
    foolish peopleclassical

    Plural of 'داحق', referring to foolish people.

تَمْرٌ أَصْفَرُ ضَخْمٌnoun
  1. 1.
    large yellow datesclassical

    A type of large, yellow dates.

دَوَاحِقُnoun
  1. 1.
    large yellow datesclassical

    Plural of 'تمر أصفر ضخم', referring to large, yellow dates.

الدَّحُوقُnoun
  1. 1.
    red-eyedclassical

    A person with red or inflamed eyes.

عَيْنٌ دَحِيقةٌadjective
  1. 1.
    sore eyeclassical

    An eye that is afflicted, sore, or resembles a condition like 'مطروفة'.

انْدَحَقَتْ رَحِمُ النَّاقَةِverb
  1. 1.
    camel's womb prolapsedclassical

    The camel's womb prolapsed or came out.

Parallel reading

دَحَقَهُ، كَمَنَعَهُ: طَرَدَهُ وَأَبْعَدَهُ
He expelled him, like he prevented him: he drove him away and removed him.
كَأَدْحَقَهُ
Like he expelled him.
فَهُوَ دَحِيقٌ
And he is expelled.
وَالرَّحِمُ بِالْمَاءِ: رَمَتْهُ وَلَمْ تَقْبَلْهُ
And the uterus with fluid: it expelled it and did not accept it.
وَالأُمُّ بِهِ: وَلَدَتْهُ
And the mother with it: she gave birth to it.
وَيَدُهُ عَنْهُ: قَصُرَتْ
And his hand from it: it fell short.
وَالدَّحْقُ، بِالْفَتْحِ، وَكَكِتَابٍ: أَنْ تَخْرُجَ رَحِمُ النَّاقَةِ بَعْدَ وِلَادِهَا
And ad-dahq, with the fath, and like kitāb: is the camel's womb coming out after its birth.
وَهِيَ دَاحِقٌ وَدَحُوقٌ
And it is expelling and prolapsed.
وَالدَّاحِقُ: الْغَضْبَانُ، وَالأَحْمَقُ
And ad-dāḥiq: the angry one, and the foolish one.
ج: دَاحِقُونَ
Plural: dāḥiqūn.
وَتَمْرٌ أَصْفَرُ ضَخْمٌ
And large yellow dates.
ج: دَوَاحِقُ
Plural: dawāḥiq.
وَالدَّحُوقُ: الرَّأْرَاءُ الْعَيْنِ
And ad-daḥūq: the red-eyed.
وَعَيْنٌ دَحِيقةٌ: شِبْهُ الْمَطْرُوفَةِ
And a dḥīqah eye: like a sore eye.
وَانْدَحَقَتْ رَحِمُ النَّاقَةِ: انْدَلَقَتْ
And the camel's womb prolapsed: it came out.