وهف
Root entry · 11 derived lemmasThis root primarily relates to plants flourishing and swaying, and secondarily to things appearing, approaching, or being presented. It also has a specific meaning related to Christian clergy.
Derived headwords
- 1.to flourish and swayboth
Said of plants, meaning they became leafy and moved vibrantly.
- 2.to approachclassical
Said of a person, meaning they drew near.
- 3.to appearclassical
Said of something belonging to someone from the world, meaning it presented itself or became visible.
- 4.to approachclassical
Said of something belonging to someone from the world, meaning it presented itself or became visible.
- 5.to approachclassical
Said of something belonging to someone from the world, meaning it presented itself or became visible.
- 1.flourishing and swayingboth
The masdar (verbal noun) of وهف, referring to plants becoming leafy and swaying.
- 1.flourishing and swayingclassical
Another masdar (verbal noun) for the verb وهف, indicating flourishing and swaying.
- 1.to approachclassical
This is a Form IV verb, meaning to approach or draw near, used in relation to something belonging to someone.
- 1.church attendantclassical
The caretaker or custodian of a church.
- 1.caretakingclassical
The work or role of a church attendant or custodian.
- 1.caretakingclassical
The work or role of a church attendant or custodian, with a kasra on the first letter.
- 1.caretakingclassical
The work or role of a church attendant or custodian, similar to الوهافة.
- 1.caretakingclassical
The work or role of a church attendant or custodian, another variant.
- 1.to flourish and swayboth
This verb form is mentioned again with its masdar, reinforcing the meaning of plants becoming leafy and moving.
- 1.flourishing and swayingboth
The masdar of وهف, referring to the state of plants flourishing and swaying.