وجف
Root entry · 9 derived lemmasThis root primarily concerns the concept of agitation, trembling, or rapid movement. It extends to describe a specific gait of horses and camels, and metaphorically, the overwhelming effect of love on the heart.
Derived headwords
- 1.to tremble, to be agitatedboth
To experience internal disturbance, shaking, or rapid movement, often due to fear or excitement.
- 1.trembles, is agitatedboth
Present tense form of 'wajafa', indicating ongoing trembling or agitation.
- 1.agitation, tremblingclassical
The state or act of being agitated or trembling.
- 1.agitation, tremblingclassical
A variant masdar (verbal noun) for the act of trembling or agitation.
- 1.agitation, tremblingclassical
Another masdar form denoting the act or state of being agitated or trembling.
- 1.a gait of horses/camelsclassical
A specific manner of swift and possibly agitated movement characteristic of horses and camels.
- 1.a gait of horses/camelsclassical
A type of rapid, vigorous gait used by horses and camels, often implying speed and perhaps a degree of agitation.
- 1.to make tremble/agitateclassical
To cause something or someone to tremble or become agitated.
- 2.to make run fastclassical
To cause a horse or camel to move at a fast pace.
- 1.to be overcome by loveclassical
To have one's heart seized or overwhelmed by love.