← Back to Al-Qamus al-Muhit

لحفه

Root entry · 16 derived lemmas

This root primarily concerns covering and wrapping, often with a blanket or similar garment. It extends to concepts of closeness, adherence, and also includes specific geographical terms and a horse's name.

Derived headwords

لَحِفَverb
  1. 1.
    to coverboth

    To cover someone with a blanket or similar item.

  2. 2.
    to lickclassical

    To lick something.

لَحْفnoun
  1. 1.
    blanketboth

    A blanket or covering used for warmth.

  2. 2.
    base of a mountainclassical

    The origin or foot of a mountain.

  3. 3.
    areaclassical

    A specific area or region, particularly in mountainous terrain.

  4. 4.
    valleyclassical

    A valley, specifically one in the Hijaz region with two villages.

  5. 5.
    crackclassical

    A crack or fissure, possibly in the ground.

الْتَحَفَverb
  1. 1.
    to cover oneselfboth

    To cover oneself with a blanket or garment.

تِلْحَافnoun
  1. 1.
    blanketboth

    A blanket or covering, similar to لحاف.

مِلْحَفَةnoun
  1. 1.
    outer garmentboth

    An outer garment worn over other clothes, especially for warmth.

مِلْحَفnoun
  1. 1.
    outer garmentboth

    An outer garment worn over other clothes, especially for warmth.

لُحَافnoun
  1. 1.
    blanketboth

    A blanket or quilt.

  2. 2.
    wifeclassical

    A man's wife.

لُحْفَةnoun
  1. 1.
    state of being coveredclassical

    The condition or state of being covered by a blanket.

  2. 2.
    loss of wealthclassical

    A portion or amount of wealth that has been lost or depleted.

أَلْحَفَverb
  1. 1.
    to insistboth

    To be persistent or insistent.

  2. 2.
    to harmclassical

    To cause harm or damage.

  3. 3.
    to uprootclassical

    To completely uproot or extract something, like a fingernail.

لاحَفَهُverb
  1. 1.
    to accompanyboth

    To accompany, keep company with, or stick close to someone.

تَلَحَّفَverb
  1. 1.
    to take a blanketboth

    To take or acquire a blanket for oneself.

تَلْحِيفnoun
  1. 1.
    dragging garmentclassical

    The act of dragging one's garment on the ground out of pride.

فرس لرسول اللهname
  1. 1.
    a horseclassical

    A specific horse belonging to the Prophet Muhammad, named as 'Luhuf'.

ضارب لحف استهphrase
  1. 1.
    extremely poorclassical

    A proverbial expression for someone who is extremely poor, to the point of having nothing to wear.

مشي في لحف الجبلphrase
  1. 1.
    walking at the mountain's baseclassical

    Walking along the foot or base of a mountain.

جر إزاره على الأرض خيلاءphrase
  1. 1.
    dragging garment in prideclassical

    Dragging one's garment on the ground out of arrogance or pride.

Parallel reading

غطاه باللحاف ونحوه
He covered him with a blanket and the like.
والتحف به: تغطى
And he covered himself with it: he wrapped himself.
وككتاب: ما يلتحف به
And like 'kitab': that which one covers oneself with.
وزوجة الرجل
And a man's wife.
واللباس فوق سائر اللباس من دثار البرد ونحوه
And the garment worn over other clothes for warmth, like a cloak.
كأنه كان يلحف الأرض بذنبه
As if he was dragging his tail on the ground.
ولحف في ماله، كعني، لحفة: ذهب منه شيء
And he lost something from his wealth, like 'ani', a لحفة: something went from it.
واللحف، بالكسر: أصل الجبل
And 'al-lahf', with kasr: the base of the mountain.
وصقع في أصل جبال همذان ونهاوند
And an area at the base of the mountains of Hamadan and Nahavand.
وواد بالحجاز عليه قريتان: جبلة والستار
And a valley in the Hijaz with two villages upon it: Jablah and Al-Sitar.
ومن الاست: شقها
And from the anus: its crack.
وهو أفلس من ضارب لحف استه
And he is poorer than one who strikes the base of his anus.
لأنه لا يجد ما يلبسه، فتقع يده على شعب استه
Because he finds nothing to wear, so his hand falls upon the cleft of his anus.
واللحفة: حالة الملتحف
And 'al-lahfah': the state of the one who is covered.
وألحف عليه: ألح
And he insisted upon him: he was persistent.
وبه: أضر
And with it: he harmed.
وظفره: استأصله
And his fingernail: he uprooted it.
ومشى في لحف الجبل
And he walked at the base of the mountain.
وجر إزاره على الأرض خيلاء، كلحف تلحيفا
And he dragged his garment on the ground out of pride, like dragging with تلحيف.
ولاحفه: كانفه ولازمه
And he accompanied him: he supported him and stayed with him.
وتلحف: اتخذ لحافا
And he covered himself: he took a blanket.