← Back to Al-Qamus al-Muhit

الطفيف

Root entry · 43 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of 'little', 'scanty', or 'incomplete'. It extends to notions of being near, elevated, or the edge of something, and also describes physical attributes like the flank or the edge of a tree.

Derived headwords

الطفيفadjective
  1. 1.
    littleboth

    Meaning little or scanty.

  2. 2.
    incompleteboth

    Meaning not complete or not full.

طفverb
  1. 1.
    to liftboth

    To lift something with one's foot or hand.

  2. 2.
    to approachboth

    For something to draw near.

  3. 3.
    to secureclassical

    For a she-camel to have its legs secured (perhaps for milking or mating).

طففverb
  1. 1.
    to shortchangeboth

    To give less than the proper measure in a scale.

  2. 2.
    to spread wingsboth

    For a bird to spread its wings.

  3. 3.
    to leapclassical

    For a horse to leap with it (perhaps referring to a rider or a burden).

طفطفverb
  1. 1.
    to be limpclassical

    To be limp or slack in the hand of one's opponent.

أطفلverb
  1. 1.
    to be aware ofclassical

    To be aware of or knowledgeable about a matter.

أشرفverb
  1. 1.
    to overlookboth

    To overlook or look down upon something.

أشرف عليهverb
  1. 1.
    to intend to deceiveclassical

    To intend to trick or deceive someone.

أشرف بحجرverb
  1. 1.
    to take with a stoneclassical

    To take something using a stone.

أشرف لهverb
  1. 1.
    to desire to deceiveclassical

    To desire to trick or deceive someone.

أشرف عليهverb
  1. 1.
    to encompassclassical

    To encompass or surround something.

أشرف الكيلverb
  1. 1.
    to fill the measureboth

    To fill a measure to its brim.

أشرف الناقةverb
  1. 1.
    to give birth prematurelyclassical

    For a she-camel to give birth before the full term.

طفّverb
  1. 1.
    to be fullclassical

    Meaning to be full or overflowing.

طفّ المكوك والإناءverb
  1. 1.
    to fill the measure/vesselboth

    To fill a measure or a vessel.

طففverb
  1. 1.
    to fill to the brimboth

    To fill something to its brim.

طفافهnoun
  1. 1.
    brimboth

    The brim or upper edge of a vessel.

  2. 2.
    full measureboth

    What fills the vessel, or what remains after wiping its top.

طفافnoun
  1. 1.
    brimboth

    The upper edge of a vessel.

طفطفةnoun
  1. 1.
    flankboth

    The flank or the parts of the side connected to the ribs.

  2. 2.
    loose fleshclassical

    Any trembling flesh, or the soft parts of the belly.

طفطافnoun
  1. 1.
    edges of treesclassical

    The extremities or tips of trees.

طفname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place near Kufa.

الطفname
  1. 1.
    borderlandclassical

    The elevated land of the Arabs overlooking the region of Iraq.

  2. 2.
    sideboth

    The side or edge of something.

  3. 3.
    shoreboth

    The shore or bank of a river or body of water.

الطفطافname
  1. 1.
    borderlandclassical

    Similar to 'al-Tuff', referring to the elevated land overlooking Iraq.

الطافةnoun
  1. 1.
    area betweenclassical

    The area between mountains and plains.

  2. 2.
    surroundingsclassical

    The surroundings of a garden or an area.

الطفافةnoun
  1. 1.
    overflowboth

    What is above the measure, or what falls short of filling a vessel.

الطففةnoun
  1. 1.
    overflowboth

    What is above the measure.

طفانadjective
  1. 1.
    full measureclassical

    An 'inaa' (vessel) that has reached its full measure.

فرس طفافadjective
  1. 1.
    fast horseclassical

    A horse that is fast, strong, or swift.

طفadjective
  1. 1.
    fastclassical

    Meaning fast or swift (describing a horse).

خفadjective
  1. 1.
    lightclassical

    Meaning light or swift (describing a horse).

دفadjective
  1. 1.
    strongclassical

    Meaning strong or powerful (describing a horse).

استطفverb
  1. 1.
    to take what is availableclassical

    To take what is elevated, possible, and near to you.

سواد الليلnoun
  1. 1.
    darkness of nightboth

    The darkness of the night.

جمامهnoun
  1. 1.
    fullnessboth

    The fullness or entirety of a vessel.

ملؤهnoun
  1. 1.
    its fullnessboth

    Its fullness or capacity.

ما ملأ أصبارهphrase
  1. 1.
    what filled its sidesclassical

    What filled the sides of the vessel.

ما بقي فيه بعد مسح رأسهphrase
  1. 1.
    what remained after wipingclassical

    What remained in the vessel after its top was wiped.

ما ارتفع لك وأمكنphrase
  1. 1.
    what is elevated and possibleclassical

    What is elevated, possible, and within reach.

ما ارتفع لك وأمكن ودنا منكphrase
  1. 1.
    what is available and nearclassical

    What is elevated, possible, and close to you.

ما بين الجبال والقيعانphrase
  1. 1.
    area between mountains and plainsclassical

    The area situated between mountains and flatlands.

ما حواليهphrase
  1. 1.
    its surroundingsclassical

    What is around it, referring to a garden.

كل لحم مضطربphrase
  1. 1.
    all trembling fleshclassical

    Any flesh that is loose or trembling.

الرخص من مراق البطنphrase
  1. 1.
    soft parts of the bellyclassical

    The soft or loose parts of the belly.

ج: طفاطفnoun
  1. 1.
    flanksboth

    Plural of 'tatafah', referring to flanks or loose flesh.

Parallel reading

الطفيف: القليل، والغير التام.
Al-Tafif: the little, and the incomplete.
وطف المكوك والإناء، وطففه، محركة، وطفافه، ويكسر: ما ملأ أصباره، أو ما بقي فيه بعد مسح رأسه، أو هو جمامه أو ملؤه.
And the measure and the vessel were full, and he filled it, with movement, and its fullness, and it is broken: what filled its sides, or what remained in it after wiping its top, or it is its entirety or its fullness.
أو طفاف الإناء وطفافته، بضمهما: أعلاه.
Or the brim of the vessel and its brim, with both of them being dhamma: its upper part.
وكـ سحاب وكتاب: سواد الليل.
And like 'sahab' and 'kitab': the darkness of the night.
واناء طفان: بلغ الكيل طفافه.
And a vessel that is 'taffan': the measure reached its brim.
والطفافة، بالضم، والطففة، محركة: ما فوق المكيال، أو الأولى ما قصر عن ملء الإناء.
And 'al-taffafah', with dhamma, and 'al-taffaffah', with movement: what is above the measure, or the first is what fell short of filling the vessel.
والطف: ع قرب الكوفة، وما أشرف من أرض العرب على ريف العراق، والجانب، والشاطئ، كالطفطاف.
And 'al-Tuff': a spring near Kufa, and what overlooks from the land of the Arabs the region of Iraq, and the side, and the shore, like 'al-Taftaf'.
وطفه برجله أو بيده: رفعه، و الشيء منه: دنا، و الناقة: شد قوائمها.
And he lifted it with his foot or his hand: he lifted it, and a thing from it: it approached, and the she-camel: he secured her legs.
و"خذ ما طف لك واستطف": ما ارتفع لك وأمكن، ودنا منك.
And "Take what is elevated for you and take it": what is elevated for you and possible, and near to you.
والطافة: ما بين الجبال والقيعان، و من البستان: ما حواليه.
And 'al-Taffah': what is between the mountains and the plains, and from the garden: what is around it.
والطفطفة، ويكسر: الخاصرة، أو أطراف الجنب المتصلة بالأضلاع، أو كل لحم مضطرب، أو الرخص من مراق البطن، ج: طفاطف.
And 'al-Taftafah', and it is broken: the flank, or the sides connected to the ribs, or all trembling flesh, or the soft parts of the belly, plural: 'taftaf'.
والطفطاف: أطراف الشجر.
And 'al-Taftaf': the extremities of the trees.
وفرس طفاف، كشداد، وطف وخف ودف: بمعنى.
And a 'taffaf' horse, like 'shaddad', and 'taff', 'khaff', and 'daff': meaning the same.
وأطف عليه: أشرف، و الكيل: أبلغه طفافه، و الناقة: ولدت لغير تمام، و للأمر: طبن له، و عليه بحجر: تناوله به، و له: أراد ختله، و عليه: اشتمل.
And he overlooked it: he looked down upon it, and the measure: he brought it to its brim, and the she-camel: she gave birth before completion, and for the matter: he was aware of it, and he took it with a stone: he took it with it, and for him: he intended to deceive him, and upon it: he encompassed it.
وطفف: نقص المكيال، و الطائر: بسط جناحيه، و به الفرس: وثب به.
And he shortchanged: he reduced the measure, and the bird: it spread its wings, and with it the horse: it leaped with it.
وطفطف: استرخى في يد خصمه.
And he was limp: he became slack in the hand of his opponent.