← Back to Al-Qamus al-Muhit

زرف

Root entry · 15 derived lemmas

The root 'زرف' primarily relates to concepts of movement, speed, and progression, often with a sense of urgency or exceeding a norm. It also encompasses ideas of increase, recovery from illness, and gathering.

Derived headwords

زَرَفَverb
  1. 1.
    to jumpboth

    To leap or jump over something.

  2. 2.
    to advanceboth

    To move forward or progress, especially in a figurative sense.

  3. 3.
    to increaseboth

    To add to or augment something, particularly in speech.

  4. 4.
    to hastenboth

    To move quickly, said of a she-camel.

  5. 5.
    to recoverclassical

    For a wound to reopen or become aggravated after healing.

زرف: قفز — jumped
و إليه: تقدم — and towards it: advanced
و في الكلام: زاد — and in speech: increased
و الناقة: أسرعت — and the she-camel: hastened
وزرف الجرح، كفرح ونصر: انتقض بعد البرء — and the wound reopened, like 'faraha' and 'nasara': became aggravated after healing
زَرْفverb
  1. 1.
    to increaseboth

    To add to something, particularly in speech, exceeding the usual.

كزرف — like 'zarrafa' (in speech: increased)
زَرُوفadjective
  1. 1.
    hasteningboth

    Describing a she-camel that is moving quickly.

وهي زروف — and she (a she-camel) is hastening
زَرِيفًاadverb
  1. 1.
    leisurelyclassical

    Walking at a relaxed and unhurried pace.

و الرجل زريفا: مشى على هينته، كأنه ضد — and the man, 'zarifan': walked at his ease, as if it were the opposite (of haste)
زَرَافَةnoun
  1. 1.
    group of peopleboth

    A gathering or assembly of people, or specifically ten of them.

  2. 2.
    giraffeboth

    The animal known as a giraffe, named for its long neck and resemblance to a camel and other animals. Its Persian name is 'ash-tarku' or 'bilank'.

والزرافة، كسحابة، وقد تشد فاؤها: الجماعة من الناس، أو العشرة منهم، ودابة — and the 'zarafa', like 'sahaba': a group of people, or ten of them, and an animal
من: زرف في الكلام: زاد لطول عنقها زيادة على المعتاد — from: 'zarrafa' in speech: increased due to its unusually long neck
زَرَافَاتnoun
  1. 1.
    groups of peopleboth

    Plural of 'zarafa', referring to groups or assemblies of people.

زَرَافِيّnoun
  1. 1.
    groups of peopleboth

    Plural of 'zarafa', referring to groups or assemblies of people.

ج: زرافي — plural: 'zarafi'
أَزْرَفَverb
  1. 1.
    to buyboth

    To purchase something.

  2. 2.
    to urge onboth

    To hasten or urge on a she-camel.

  3. 3.
    to advanceboth

    To move forward or progress.

وأزرف: اشتراها — and 'azrafa': he bought it
و الناقة: حثها — and the she-camel: he urged her on
و الرجل: تقدم — and the man: he advanced
زَرَّافnoun
  1. 1.
    liarclassical

    A person who tells lies.

  2. 2.
    proper nameclassical

    A proper name, possibly of a person or place.

وككناسة: الكذاب، وعلم — and like 'kunnasa': the liar, and a proper name
زَرَافَاتnoun
  1. 1.
    proper nameclassical

    A proper name, possibly of a person or place.

والزرافات، كشدادات: ع — and 'zaraffat', like 'shaddadat': a proper name
مَنَازِفnoun
  1. 1.
    water channelsboth

    Devices or channels used to irrigate fields with water.

والمنازف التي ينزف بها الماء للزرع وما أشبه ذلك — and the 'manazif' with which water is drawn for irrigation and the like
تَزْرِيفnoun
  1. 1.
    executionboth

    The act of carrying out or executing something.

  2. 2.
    removalboth

    The act of setting aside or removing something.

  3. 3.
    increaseboth

    The act of augmenting or increasing something.

والتزريف: التنفيذ، والتنحية، والإرباء — and 'tazrif': execution, removal, and increase
اِنْزَرَفَverb
  1. 1.
    to pass throughboth

    To go through or penetrate something.

  2. 2.
    to passboth

    Said of the wind, meaning it moved away or passed by.

  3. 3.
    to go seeking pastureboth

    Said of a group of people who depart to find grazing lands.

وانزرف: نفذ — and 'inzarafa': it passed through
و الريح: مضت — and the wind: it passed
و القوم: ذهبوا منتجعين — and the people: they went seeking pasture
اِنْزِرَافnoun
  1. 1.
    passingboth

    The act of passing through or moving away.

اِنْزِرَافَةnoun
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name in Baghdad.

وكمرحلة: ة ببغداد مرمنة — and like 'marhala': a place in Baghdad, 'Marmanna'

Parallel reading

زرف: قفز، و إليه: تقدم، و في الكلام: زاد، كزرف، و الناقة: أسرعت، وهي زروف، و الرجل زريفا: مشى على هينته، كأنه ضد.
Zarf: to jump, and towards it: to advance, and in speech: to increase, like 'zarrafa', and the she-camel: to hasten, and she is 'zaruf', and the man 'zarifan': to walk at his ease, as if it were the opposite.
وزرف الجرح، كفرح ونصر: انتقض بعد البرء.
And the wound reopened, like 'faraha' and 'nasara': it became aggravated after healing.
والزرافة، كسحابة، وقد تشد فاؤها: الجماعة من الناس، أو العشرة منهم، ودابة، فارسيتها: أشتركأو بلنك، لأن فيها مشابه من البعير والبقر والنمر، من: زرف في الكلام: زاد لطول عنقها زيادة على المعتاد، ويضم أولها في اللغتين، ج: زرافي.
And the 'zarafa', like 'sahaba', and its 'fa' may be stressed: a group of people, or ten of them, and an animal, its Persian name is 'ashtarku' or 'bilank', because it resembles a camel, cow, and leopard, from: 'zarrafa' in speech: increased due to its unusually long neck, and its first letter is optionally dhamma in both languages, plural: 'zarafi'.
وأزرف: اشتراها، و الناقة: حثها، و الرجل: تقدم.
And 'azrafa': he bought it, and the she-camel: he urged her on, and the man: he advanced.
وككناسة: الكذاب، وعلم.
And like 'kunnasa': the liar, and a proper name.
والزرافات، كشدادات: ع، والمنازف التي ينزف بها الماء للزرع وما أشبه ذلك.
And 'zaraffat', like 'shaddadat': a proper name, and the 'manazif' with which water is drawn for irrigation and the like.
والتزريف: التنفيذ، والتنحية، والإرباء.
And 'tazrif': execution, removal, and increase.
وانزرف: نفذ، و الريح: مضت، و القوم: ذهبوا منتجعين، وكمرحلة: ة ببغداد مرمنة.
And 'inzarafa': it passed through, and the wind: it passed, and the people: they went seeking pasture, and like 'marhala': a place in Baghdad, 'Marmanna'.