← Back to Al-Qamus al-Muhit

الرشف

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily concerns the act of drinking or consuming liquids, particularly in a delicate or measured way. It extends to the residue of liquid left behind and can also describe a woman with a pleasant mouth or a specific type of camel.

Derived headwords

الرَّشْفnoun
  1. 1.
    little water leftclassical

    A small amount of water remaining in a basin, representing the surface of the water that camels sip.

  2. 2.
    water's surfaceclassical

    The surface of the water that is sipped by camels.

رَشِيفnoun
  1. 1.
    sipping waterclassical

    The act of drinking water using the lips.

رَشَفَverb
  1. 1.
    to sipboth

    To suck or sip something, especially water.

  2. 2.
    to drainclassical

    To empty a container of liquid completely, leaving nothing behind.

ارْتَشَفَverb
  1. 1.
    to sipboth

    To suck or sip something, especially water.

تَرَشَّفَverb
  1. 1.
    to sipboth

    To suck or sip something, especially water.

أَرْشَفَverb
  1. 1.
    to sipboth

    To suck or sip something, especially water.

الرَّشُوفadjective
  1. 1.
    pleasant-mouthed womanclassical

    A woman who has a pleasant mouth.

  2. 2.
    dry-vagina womanclassical

    A woman with a dry vagina.

  3. 3.
    camel eating with lipclassical

    A female camel that eats with its upper lip.

Parallel reading

الماء القليل يبقى في الحوض
A small amount of water remains in the basin.
وهو وجه الماء الذي ترشفه الإبل بأفواهها
It is the surface of the water that camels sip with their mouths.
تناول الماء بالشفتين
Drinking water with the lips.
مصَّه
He sucked it.
استقصى الشرب حتى لم يدع فيه شيئا
He drank exhaustively until he left nothing in it.
الرَّشْف أنقع
Sipping is more thirst-quenching.
ترشف الماء قليلا قليلا أسكن للعطش
Sipping water little by little quenches thirst.
المرأة الطيبة الفم
The woman with the pleasant mouth.
اليابسة الفرج
The dry-vagina.
الناقة تأكل بمشفرها
The female camel eats with its lip.