الخيفان
Root entry · 24 derived lemmasThis root primarily relates to elevated or sloping ground, particularly on mountainsides, and by extension, to areas or regions. It also extends to describe certain types of plants, locusts, and physical characteristics like eye color or udder size. Metaphorically, it can refer to differences or divisions.
Derived headwords
- 1.Mountain plantclassical
A type of plant that grows on mountains.
- 2.Crowd of peopleclassical
A large number or multitude of people.
- 3.Locustsclassical
Locusts before their wings are fully developed, or when they have developed varied streaks of white and yellow, or when they shed their original black or yellow color and turn reddish, or their red weak ones from the first year's offspring.
- 1.Regionboth
A side, region, or area, often referring to a specific location.
- 2.Udder skinclassical
The skin of an udder, or a side of the udder, or the skin of a she-camel's udder.
- 3.Camel's sheathclassical
The sheath of a camel's penis.
- 4.Mountain slopeboth
What descends from the roughness of a mountain and rises above the watercourse; every low and high ground on the slope of a mountain.
- 5.White mark on a mountainclassical
A white mark on a black mountain behind Abu Qubays, after which the mosque of Al-Khayf was named, or because it is a region of Mina, or because it is on the slope of a mountain.
- 1.Place nameclassical
A place near 'Usfan.
- 1.Place nameclassical
The lower part of Khayf Salam.
- 1.Place nameclassical
Also the lower part of Khayf al-Na'am.
- 1.Place nameclassical
A place name, likely referring to a specific mountain slope.
- 1.To descend to a placeclassical
To come to a place like Khayf Mina and settle there.
- 1.To descend to a placeclassical
To come to a place like Khayf Mina and settle there (variant of أخاف).
- 1.To descend to a placeclassical
To come to a place like Khayf Mina and settle there (variant of أخاف).
- 1.To cause to descend to a placeclassical
The flood caused the people to descend to the Khayf (a low-lying area).
- 1.Knifeclassical
A knife.
- 2.Lion's denclassical
A lion's den or lair.
- 1.Blue eyeclassical
In a horse and others: blueness of one eye and blackness of the other.
- 2.Wide udderclassical
In camels: spaciousness of the udder. A she-camel is خيفاء (khayfā'), and a male camel is أخيف (akhyaf).
- 3.Spacious skinclassical
Or the one with spacious skin.
- 4.Udder without milkclassical
Or it is not خيفاء until it is empty of milk and relaxed.
- 1.Wide-udderedclassical
A she-camel with a wide udder.
- 2.Spacious-skinnedclassical
Or having spacious skin.
- 3.Udder empty of milkclassical
Or not considered خيفاء until it is empty of milk and relaxed.
- 1.Having a wide udderclassical
A male camel with a wide udder (less common usage).
- 1.Plural of خيفاءclassical
Plural of خيفاء (wide-uddered she-camel).
- 1.Plural of أخيفclassical
Plural of أخيف (male camel with wide udder).
- 1.Plural of أخيفclassical
Plural of أخيف (male camel with wide udder) (variant plural).
- 1.Differentboth
They are أخياف, meaning different from each other.
- 1.Half-siblingsclassical
Brothers who share the same mother but have different fathers.
- 1.To descend and settleclassical
To descend to a place and settle in it.
- 2.To retreatclassical
To retreat from fighting.
- 1.To distributeclassical
The matter was distributed among them (with damma on خ).
- 1.To spread apartclassical
The gums between the teeth spread apart.
- 1.To change colorsclassical
To change colors.
- 1.Named Akhyafclassical
Named Akhyaf (like Ahmad).