← Back to Al-Qamus al-Muhit

الخدروف

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily describes things that spin, whirl, or move rapidly. It also encompasses concepts of fragmentation, speed, and abundance, often related to natural phenomena or actions.

Derived headwords

الخُدْرُوفnoun
  1. 1.
    Spinning toyboth

    A toy that a boy spins with a string held in his hands, making a whirring sound.

  2. 2.
    Fast runnerclassical

    Someone who is swift in their running.

  3. 3.
    Herd separatedclassical

    A herd of camels that has become separated from the main group.

  4. 4.
    Flashing lightningclassical

    Bright lightning in clouds that is intermittent or broken.

  5. 5.
    Play-doughclassical

    Clay that is kneaded and made to resemble sugar, used by children for play.

  6. 6.
    Scattered piecesboth

    Anything scattered or fragmented from something else.

خُدَارِيفnoun
  1. 1.
    Piecesclassical

    Fragments or pieces, used to describe a severed head.

خُذَارِيفnoun
  1. 1.
    Canopy supportsclassical

    Supports or beams used to reinforce the roof of a howdah (a seat carried on the back of an elephant or camel).

الخُذْرَافnoun
  1. 1.
    Spring plantclassical

    A spring plant that dries up when summer arrives, or a type of sour, edible plant (hamdh).

خَذْرَفَverb
  1. 1.
    To move quicklyclassical

    To move swiftly or rapidly.

  2. 2.
    To fillclassical

    To fill a container.

  3. 3.
    To sharpenclassical

    To sharpen a sword.

  4. 4.
    To cut off limbsclassical

    To cut off the limbs of someone with a sword.

  5. 5.
    To scatter stonesclassical

    For camels to scatter stones with their hooves due to speed.

تَخْذَرَفَverb
  1. 1.
    To be thrownclassical

    For something to be thrown or tossed, specifically referring to seeds being thrown.

Parallel reading

الخُدْرُوف، كعصفور: شيء يدوره الصبي بخيط في يديه فيسمع له دوي
The khudroof, like 'asfoor': a thing that a boy spins with a string in his hands, making a whirring sound.
والسريع في جريه
And swift in his running.
والقطيع من الإبل المنقطع عنها
And a herd of camels separated from it.
والبرق اللامع في السحاب المنقطع منه
And bright lightning in the clouds, intermittent from it.
وطين يعجن يعمل شبيها بالسكر يلعب به الصبيان
And kneaded clay made to resemble sugar, played with by boys.
وكل شيء منتشر من شيء
And everything scattered from something.
وتركت السيوف رأسه خداريف، أي: قطعا، كل قطعة كالخذروف
And the swords left his head in pieces, meaning: fragments, each piece like a khadroof.
وخذاريف الهودج: سقائف يربع بها الهوادج
And the khadhaarif of the howdah: beams with which the howdahs are reinforced.
والخذراف، بالكسر: نبات ربعي إذا أحس بالصيف يبس، أو ضرب من الحمض
And the khudhraaf, with kasra: a spring plant that dries up when it senses summer, or a type of hamdh.
وخذرف: أسرع
And khadharfa: he moved quickly.
و الإناء: ملأه
And the container: he filled it.
و السيف: حدده
And the sword: he sharpened it.
و فلانا بالسيف: قطع أطرافه
And so-and-so with the sword: he cut off his limbs.
و الإبل: رمت الحصى بأخفافها سرعة
And the camels: they kicked up gravel with their hooves swiftly.
وتخذرفته النوى: رمت به
And the pits threw it.