← Back to Al-Qamus al-Muhit

ءكاف

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily concerns the saddle or pack for a donkey, its construction, and its attachment. It also covers the act of saddling and the maker of the saddle.

Derived headwords

إِكَافnoun
  1. 1.
    saddleboth

    The pack or saddle placed on a donkey's back.

إِكَافnoun
  1. 1.
    saddle makerclassical

    The person who makes the saddle or pack.

كَكِتَابother
  1. 1.
    pattern of 'kitab'classical

    Indicates the noun 'ikaf' follows the metrical pattern of 'kitab'.

وَغُرَابother
  1. 1.
    pattern of 'ghurab'classical

    Indicates the noun 'ikaf' follows the metrical pattern of 'ghurab'.

وَكَافَهَverb
  1. 1.
    to saddleclassical

    To place the saddle or pack upon an animal.

آكْفَverb
  1. 1.
    to tightenclassical

    To tighten the saddle or pack onto the animal.

إِيكَافًاnoun
  1. 1.
    tighteningclassical

    The act of tightening the saddle or pack onto the animal.

تَأْكِيفًاnoun
  1. 1.
    tighteningclassical

    The act of tightening the saddle or pack onto the animal.

تَأَكَّفَverb
  1. 1.
    to make a saddleclassical

    To fashion or make a saddle or pack.

تَأَكُّفًاnoun
  1. 1.
    making a saddleclassical

    The act of making a saddle or pack.

Parallel reading

إكاف الحمار، ككتاب وغراب، ووكافه: برذعته.
The saddle of the donkey, like 'kitab' and 'ghurab' [in pattern], and 'wakafahu': its pack-saddle.
والأكاف: صانعه.
And 'al-ikaf': its maker.
وآكف الحمار إيكافا، وأكفه تأكيفا: شده عليه.
And he tightened the donkey's saddle 'ikafan', and he tightened it 'ta'kifan': he secured it upon it.
وأكف الإكاف تأكيفا: اتخذه.
And he made the saddle 'ta'kifan': he fashioned it.