← Back to Al-Qamus al-Muhit

الوجع

Root entry · 19 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of pain, illness, and suffering. It encompasses physical ailments, emotional distress, and expressions of grief or complaint. The root also extends to related concepts like medicine and specific types of beverages.

Derived headwords

الوَجَعnoun
  1. 1.
    Painboth

    Physical or emotional suffering; an ailment or sickness.

  2. 2.
    Illnessboth

    A state of being unwell or diseased.

أَوْجاعnoun
  1. 1.
    Painsboth

    Plural of 'waja', referring to multiple instances or types of pain or illness.

وِجاعnoun
  1. 1.
    Painsboth

    Another plural form of 'waja', often used interchangeably with 'awja'.

وَجَعَverb
  1. 1.
    To be in painboth

    To experience physical or emotional suffering.

  2. 2.
    To be illboth

    To suffer from a sickness or ailment.

يُوجِعُverb
  1. 1.
    To cause painboth

    To inflict suffering or discomfort upon someone or something.

  2. 2.
    To hurtboth

    To cause physical or emotional pain.

يُيْجِعُverb
  1. 1.
    To cause painclassical

    An alternative form of the verb meaning to inflict pain.

يَأْجَعُverb
  1. 1.
    To cause painclassical

    An alternative form of the verb meaning to inflict pain.

يُيْجِعُverb
  1. 1.
    To cause painclassical

    An alternative form of the verb meaning to inflict pain.

وَجِعٌadjective
  1. 1.
    Painfulboth

    Experiencing or causing pain; sick.

وَجِعُونَnoun
  1. 1.
    The sickboth

    Plural of 'wajia', referring to people who are ill.

سُكَارَىadjective
  1. 1.
    Intoxicatedboth

    Under the influence of alcohol or drugs; drunk.

وَجاعَىadjective
  1. 1.
    Sicklyboth

    Suffering from illness; prone to sickness.

وَجَعَاتnoun
  1. 1.
    Ailmentsboth

    Plural of 'waja'ah', referring to various sicknesses or pains.

أَوْجَعَverb
  1. 1.
    To cause painboth

    To make someone feel pain or suffering.

  2. 2.
    To afflictboth

    To cause distress or suffering.

تَوَجَّعَverb
  1. 1.
    To complain of painboth

    To express suffering or discomfort.

  2. 2.
    To grieveboth

    To feel or express deep sorrow or distress.

  3. 3.
    To lamentboth

    To express deep sorrow or regret.

الوَجَعاءname
  1. 1.
    Al-Waj'a'classical

    A place name (ع), the anus (الدبر), and a tribe from the Azd (قبيلة من الأزد).

أُمُّ وَجَعِ الكَبِدِname
  1. 1.
    Umm Waja' al-Kabidclassical

    A type of herb named for its supposed efficacy in treating liver pain.

الجَعَةnoun
  1. 1.
    Barley beerclassical

    A beverage made from fermented barley.

مُوجِعadjective
  1. 1.
    Painfulboth

    Causing pain or suffering.

Parallel reading

الوَجَعُ، مُحَرَّكَةً: المَرَضُ
Al-waja', with harakah: illness.
ج: (أَوْجاعٌ وَوِجاعٌ)، كَجِبالٍ وَأَجْبالٍ
Plural: (awja' and wijaa'), like jibaal and ajbaal.
وَوَجَعَ كَسَمِعَ، وَوَعَدَ لُغَةً
And waja'a like sami'a, and wa'ada is a dialectal variant.
يُوجِعُ وَيُيْجِعُ وَيَأْجَعُ وَيُيْجِعُ، بِكَسْرِ أَوَّلِهِ
Yuji'u and yuyji'u and ya'ja'u and yuyji'u, with a kasrah in the first letter.
فَهُوَ وَجِعٌ، كَخَجِلٍ
So he is waji'un, like khajilun.
ج: وَجِعُونَ، وَكَسَكَارَى وَسُكَارَى
Plural: waji'uuna, and like sakaraa and sukaraa.
وَهُنَّ وَجاعَى وَوَجَعَاتٌ
And they are waja'aa and waja'aatun.
وَيُوجِعُ رَأْسَهُ، بِنَصْبِ الرَّأْسِ
And yuji'u ra'sahu, with the head in the accusative.
وَيُوجِعُهُ رَأْسُهُ، كَيَمْنَعُ، فِيهِمَا
And yuuji'uhu ra'suhu, like yamna'u, in both cases.
وَأَنا أَيْجَعُ رَأْسِي وَيُوجِعُنِي رَأْسِي
And I have a headache and my head hurts me.
وَضَمُّ الْياءِ لَحْنٌ
And the dammah on the yaa' is an error.
وَضَرَبَ وَجِيعٌ: مُوجِعٌ
And a painful blow: muji'un.
وَالوَجَعاءُ: ع، وَالدَّبَرُ، وَقَبِيلَةٌ مِنَ الأَزْدِ
And Al-Waj'aa': a place name, the anus, and a tribe from the Azd.
وَأُمُّ وَجَعِ الكَبِدِ: بَقْلَةٌ سُمِّيَتْ لأَنَّها شِفاءٌ مِنْ وَجَعِ الكَبِدِ
And Umm Waja' al-Kabid: an herb named because it is a cure for liver pain.
وَالجَعَةُ، كَعِدَةٍ: نَبِيذُ الشَّعِيرِ
And al-ja'ah, like 'iddah: barley beer.
وَأَوْجَعَهُ: آلَمَهُ
And awja'ahu: it pained him.
وَتَوَجَّعَ: تَفَجَّعَ، أَوْ تَشَكَى
And tawajja'a: to grieve, or to complain.
وَلِفُلانٍ: رَثَى
And for someone: to lament.