← Back to Al-Qamus al-Muhit

المجيع

Root entry · 22 derived lemmas

This root primarily relates to a mixture of dates and milk, and by extension, to foolishness and slowness. It also encompasses terms for specific food preparations, individuals with certain characteristics, and historical figures.

Derived headwords

المجيعnoun
  1. 1.
    Date and milk mixtureboth

    A mixture of dates kneaded with milk, or milk drunk over dates.

المجعnoun
  1. 1.
    Foolish personclassical

    An ignorant or foolish person who remains seated and does not move from his place.

المجعnoun
  1. 1.
    Ignorant personclassical

    An ignorant person.

المجعةnoun
  1. 1.
    Foolish personclassical

    An ignorant or foolish person who remains seated and does not move from his place.

المجعةnoun
  1. 1.
    Ignorant personclassical

    An ignorant person.

مجعverb
  1. 1.
    To be foolishclassical

    To be foolish or stupid.

مجاعةnoun
  1. 1.
    Foolishnessclassical

    Foolishness or stupidity.

تمجعverb
  1. 1.
    To eat dates with milkclassical

    To eat dry dates with milk together, or to eat dates and drink milk over them.

المجعةnoun
  1. 1.
    A type of gruelclassical

    In Kerman, a thin gruel made of water and flour.

المجعةnoun
  1. 1.
    Lover of 'al-majā'ah'classical

    One who loves 'al-majā'ah' (a term possibly related to the root's meaning of foolishness or slowness).

المجاعةnoun
  1. 1.
    One who eats a lotclassical

    One who eats a lot, or one who frequently eats dates with milk.

المجاعnoun
  1. 1.
    One who eats a lotclassical

    One who eats a lot, or one who frequently eats dates with milk.

ابن مرارة الحنفيname
  1. 1.
    Companionclassical

    Ibn Marārah al-Ḥanafī, a Companion of the Prophet.

سراجname
  1. 1.
    Son of Ibn Marārahclassical

    The son of Ibn Marārah al-Ḥanafī.

هلال ابن سراجname
  1. 1.
    Grandson of Ibn Marārahclassical

    Hilāl ibn Sirāj, the grandson of Ibn Marārah al-Ḥanafī.

مجاعة بن سعرname
  1. 1.
    Arabian tribal nameclassical

    A name from the Arabs.

مجاعةnoun
  1. 1.
    Leftover foodclassical

    Leftover food from 'al-majī' (the date and milk mixture).

الماجعةnoun
  1. 1.
    Adulteressclassical

    A woman who commits adultery.

أمجعverb
  1. 1.
    To give milk to a young animalclassical

    To give milk to a young camel (faṣīl) from a container.

يتمجعverb
  1. 1.
    To sip milk and eat datesclassical

    To sip a mouthful of milk and then take a date with it.

تماجعاverb
  1. 1.
    To embrace each otherclassical

    To embrace each other, to be affectionate with each other.

ماجعاverb
  1. 1.
    To embrace each otherclassical

    To embrace each other, to be affectionate with each other.

Parallel reading

المجيع: تمر يعجن بلبن، ولبن يشرب على التمر.
Al-majī': dates kneaded with milk, and milk drunk over dates.
والمجع، بالكسر والفتح، والمجعة، بالضم ويفتح: الأحمق إذا جلس لم يكد يبرح من مكانه، والجاهل، وهي مجعة، بالكسر والضم وكهمزة وعنبة.
And al-maj' (with kasrah and fathah), and al-maj'ah (with dammah and it can be fathah): the foolish person who, if he sits, hardly moves from his place, and the ignorant person, and she is maj'ah (with kasrah and dammah, and like hamzah and 'unbah).
وقد مجع، ككرم، مجعا، ومجع، كمنع، مجاعة: مجن، ومجعا ومجعة.
And he became foolish, like karuma, maj'an, and maj'a, like mana'a, majā'ah: he became foolish, and maj'an and maj'ah.
وتمجع: أكل التمر اليابس باللبن معا، أو أكل التمر وشرب عليه اللبن.
And he ate dates with milk, eating dry dates with milk together, or eating dates and drinking milk over them.
والمجعة: كالجلعة زنة ومعنى.
And al-maj'ah: like al-jal'ah in weight and meaning.
وكرمان: حسو رقيق من الماء والطحين، وبهاء: من يحب المجاعة، ويفتح، والكثير التمجع، ويفتح، كالمجاع، كشداد، وبلا لام: ابن مرارة الحنفي الصحابي، وابنه سراج، وابن ابنه هلال ابن سراج، رويا.
And in Kerman: a thin gruel of water and flour, and Baha': one who loves 'al-majā'ah', and it is opened (fathah), and one who eats a lot, and it is opened (fathah), like al-majā', like shiddād, and without 'lam': Ibn Marārah al-Ḥanafī the Companion, and his son Sirāj, and his grandson Hilāl ibn Sirāj, they narrated.
ومجاعة بن سعر: من العرب، وبالتخفيف: فضالة المجيع.
And Majā'ah ibn Sa'r: from the Arabs, and with abbreviation: the leftovers of al-majī'.
والماجعة: الزانية.
And al-māji'ah: the adulteress.
وأمجع الفصيل: سقاه اللبن من الإناء.
And he gave milk to the young camel: he gave it milk from the container.
ولا يزال يتمجع: يحسو حسوة من اللبن، ويلقم عليها تمرة.
And he continues to sip milk and eat dates: he sips a mouthful of milk and takes a date with it.
وتماجعا وماجعا: تماجنا، وترافثا.
And they embraced each other and showed affection: they embraced each other, and they were affectionate with each other.