← Back to Al-Qamus al-Muhit

فجعه

Root entry · 12 derived lemmas

This root primarily concerns intense grief, sorrow, and pain, often resulting from a sudden and significant loss. It encompasses the act of causing such grief, the experience of it, and the calamitous events that trigger it.

Derived headwords

فَجَعَverb
  1. 1.
    to grieve deeplyboth

    To cause someone to feel intense sorrow or pain, especially due to a loss.

  2. 2.
    to afflictclassical

    To strike someone with a calamity or misfortune.

فَجْعَةnoun
  1. 1.
    griefboth

    Intense sorrow or pain caused by a loss.

  2. 2.
    calamityboth

    A sudden and devastating misfortune or disaster.

فَاجِعَةnoun
  1. 1.
    calamityboth

    A sudden and devastating misfortune or disaster.

فُجِعَverb
  1. 1.
    to be grievedboth

    To experience intense sorrow or pain due to a loss.

  2. 2.
    to be afflictedclassical

    To be struck by a calamity or misfortune.

فُجُوعadjective
  1. 1.
    calamitousclassical

    Causing great grief or misfortune; devastating.

فَجُوعadjective
  1. 1.
    calamitousclassical

    Causing great grief or misfortune; devastating.

فَاجِعadjective
  1. 1.
    calamitousclassical

    Causing great grief or misfortune; devastating.

فَاجِعnoun
  1. 1.
    omen of separationclassical

    A raven, considered an ill omen of parting or separation.

اِفْتَجَعَverb
  1. 1.
    to grieveclassical

    To feel intense sorrow or pain, especially for oneself.

تَفَجَّعَverb
  1. 1.
    to mournboth

    To grieve deeply over a loss or misfortune.

فَجِيعَةnoun
  1. 1.
    tragedyboth

    A terrible event causing great suffering, distress, or death.

  2. 2.
    calamityboth

    A sudden and devastating misfortune or disaster.

فُجَاعnoun
  1. 1.
    forefatherclassical

    An ancestor, specifically a paternal grandfather.

Parallel reading

فَجَعَهُ، كَمَنَعَهُ: أَوْجَعَهُ
He grieved him, as he prevented him: it pained him.
أَوِ الفَجْعُ: أَنْ يُوجِعَ الإِنْسَانَ بِشَيْءٍ يُكْرِمُ عَلَيْهِ فَيُعْدِمُهُ
Or al-faj'u: is for a person to be pained by something he holds dear, and then lose it.
وَقَدْ فُجِعَ بِمَالِهِ، كَعُنِيَ
And he was grieved by his wealth, as he was afflicted.
وَنَزَلَتْ بِهِ فَاجِعَةٌ
And a calamity befell him.
وَمَوْتٌ فَاجِعٌ وَفُجُوعٌ
And a death that is calamitous and devastating.
يُفْجِعُ النَّاسَ بِالدَّوَاهِي
It afflicts people with calamities.
وَالفَاجِعُ: غُرَابُ البَيْنِ
And al-faji'u: is the raven of separation.
وَامْرَأَةٌ فَاجِعٌ، أَيْ: ذَاتُ فَجِيعَةٍ
And a woman is faji'un, meaning: one who has experienced a tragedy.
وَهِيَ الرَّزِيَّةُ
And it is the calamity.
وَتَفَجَّعَ: تَوَجَّعَ لِلْمُصِيبَةِ
And tafajja'a: he grieved for the misfortune.
وَالفُجَاعُ، كَغُرَابٍ: جَدُّ سَمْلَقَةَ
And al-fujā'u, like ghurāb: is the grandfather of Samlaqah.