← Back to Al-Qamus al-Muhit

دفعه

Root entry · 21 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of pushing, repelling, or warding off. It extends to concepts of speed, forceful movement, and the act of giving or delivering something. It also encompasses related ideas like delaying, resisting, and the forceful expulsion of liquids.

Derived headwords

دَفَعَverb
  1. 1.
    to pushboth

    To exert force against something or someone to move them away.

  2. 2.
    to repelboth

    To drive back or away; to resist an attack or an unwanted influence.

  3. 3.
    to payboth

    To give money or something owed.

  4. 4.
    to ward offboth

    To prevent something undesirable from happening or affecting someone.

  5. 5.
    to drive forwardboth

    To urge or impel someone or something onward.

دَفْعًاnoun
  1. 1.
    a pushboth

    The act of pushing or exerting force.

  2. 2.
    a دفعboth

    The act of repelling or warding off.

مَدْفَعًاnoun
  1. 1.
    a pushboth

    The act of pushing or exerting force.

  2. 2.
    a دفعboth

    The act of repelling or warding off.

الدَّفْعَةnoun
  1. 1.
    onceboth

    A single instance or occurrence of something.

  2. 2.
    a batchboth

    A quantity of something produced or delivered at one time.

  3. 3.
    a downpourboth

    A sudden and heavy fall of rain.

دُفْعَةnoun
  1. 1.
    a downpourboth

    A sudden and heavy fall of rain.

دُفَعnoun
  1. 1.
    batchesboth

    Plural of دفعة, referring to multiple instances or quantities delivered at once.

دَفْعَةnoun
  1. 1.
    a gushboth

    A sudden outpouring of liquid from a container.

دَافِعَةnoun
  1. 1.
    a place where water flowsclassical

    A channel or area where water flows, especially one that pushes water onward.

  2. 2.
    a spurclassical

    Something that incites or stimulates action.

الدَّفُوعnoun
  1. 1.
    a strong camelclassical

    A noble or strong camel.

  2. 2.
    a weak camelclassical

    A despised or weak camel.

  3. 3.
    a man of noble lineageclassical

    A man who defends his lineage or is of noble descent.

  4. 4.
    a pushed manclassical

    A man who is pushed around or disrespected.

  5. 5.
    a guest passed aroundclassical

    A guest who is passed from one person to another within a tribe.

دَافِعadjective
  1. 1.
    pushingboth

    Actively pushing or moving forward.

  2. 2.
    drivingboth

    Having the quality of impelling or motivating.

دَافِعَةadjective
  1. 1.
    pushingboth

    Actively pushing or moving forward.

  2. 2.
    drivingboth

    Having the quality of impelling or motivating.

مِدْفَاعadjective
  1. 1.
    pushing stronglyboth

    Intensely pushing or driving forward.

دَوَافِعnoun
  1. 1.
    lower parts of a plainclassical

    The lower sections of a plain where valleys flow downwards.

دَفَعَverb
  1. 1.
    to push asideclassical

    To move something that is near one, like a bone next to meat, to make space.

دُفْعَةnoun
  1. 1.
    turbidity of waterclassical

    The murky or muddy quality of water from a flood or current.

  2. 2.
    a great thingclassical

    A large or significant object or matter that is pushed or dealt with.

انْدَفَعَverb
  1. 1.
    to speak fluentlyboth

    To speak at length and with ease, often in a continuous flow.

  2. 2.
    to gallopboth

    For a horse to run at its fastest pace.

  3. 3.
    to surge forwardboth

    To move forward suddenly and forcefully.

مُدَافَعَةnoun
  1. 1.
    procrastinationboth

    The act of delaying or putting off something.

  2. 2.
    defenseboth

    The act of repelling or resisting.

دِفَاعname
  1. 1.
    a name for a eweclassical

    A proper name given to a female sheep.

مُدَافِعadjective
  1. 1.
    uncontestedboth

    Not challenged or opposed; without dispute.

اسْتَدْفَعَverb
  1. 1.
    to ask to be repelledboth

    To request that something negative be pushed away or averted.

تَدَافَعُواverb
  1. 1.
    to push each otherboth

    To engage in mutual pushing or struggling.

Parallel reading

دَفَعَهُ، و إليه، و عنه الأذى، كمنع
He repelled harm from him, and towards him, and away from him, like preventing.
والدفعة: المرة، وبالضم: الدفعة من المطر، ج: دفع، كصرد، وما انصب من سقاء أو إناء بمرة.
And ad-daf'ah (with fatha) means once, and ad-duf'ah (with damma) means a batch of rain, its plural is dufa', like 'usrud', and what pours out from a waterskin or vessel at once.
وكمقعد: ع، ومذنب الدافعة، لأنها تدفع فيه إلى الدافعة الأخرى، وواحد مدافع المياه التي تجري فيها.
And like 'maq'ad': a name, and the tail of the dāfi'ah (water channel), because it pushes into the next dāfi'ah, and it is the singular of the water channels that flow in it.
وكمعظم: البعير الكريم، والمهان، ضد، والرجل المحقور، والذي دفع عن نسبه، وضيف يتدافعه الحي، يحيله كل على الآخر.
And like 'mu'dhim': the noble camel, and the despised one, the opposite, and the belittled man, and the one who defended his lineage, and a guest whom the tribe passes around, each referring him to another.
وناقة دافع ودافعة ومدفاع: تدفع اللبأ في ضرعها قبيل النتاج.
And a camel that is dāfi', dāfi'ah, and midfā': pushes the colostrum into its udder before giving birth.
والدوافع: أسافل الميث حيث تدفع فيه الأودية أسفل كل ميثاء دافعة.
And ad-dawāfi': the lower parts of the plain where valleys push downwards below every descending plain.
وكشداد: من إذا وقع في القصعة عظم مما يليه، نحاه حتى تصير مكانه لحمة، وبالضم: طحمة الموج والسيل، والشيء العظيم يدفع به مثله.
And like 'shiddād': one who, if a bone falls into the bowl next to what he is eating, pushes it away until meat takes its place, and with damma: the turbidity of waves and floods, and a great thing by which its like is pushed.
واندفع في الحديث: أفاض، و الفرس: أسرع في سيره، ومطاوع دفعه.
And 'indafa'a' in speech: he spoke extensively, and the horse: it sped up its pace, and it is the passive form of 'dafa'ahu'.
والمدافعة: المماطلة، والدفع، ومنه: {إن الله يدافع عن الذين آمنوا}
And al-mudāfa'ah: procrastination, and defense, and from it: {Indeed, Allah defends those who believe}.
ودفاع، معرفة: علم للنعجة.
And Difā', as a proper noun: a name for a ewe.
وسيد غير مدافع، بفتح الفاء: غير مزاحم.
And a master without a challenger, with fatha on the fa: not being contended with.
واستدفع الله الأسواء: طلب منه أن يدفعها عنه.
And he asked Allah to ward off evils: he asked Him to push them away from him.
وتدافعوا في الحرب: دفع بعضهم بعضا.
And they pushed each other in war: some of them pushed others.