← Back to Al-Qamus al-Muhit
هرط
Root entry · 9 derived lemmasThis root primarily relates to concepts of tearing, ripping, and speaking foolishly or nonsensically. It also extends to describe aged or emaciated animals, particularly camels, and can refer to a wealthy but foolish man or a weak/flabby thing.
Derived headwords
هرطverb
- 1.to tearboth
To tear something apart or rip it.
- 2.to speak nonsensicallyclassical
To speak in a foolish, rambling, or nonsensical manner.
هرطnoun
- 1.emaciated fleshclassical
Lean, wasted flesh, similar to marrow.
- 2.wealthy manclassical
A man who is wealthy or rich.
- 3.emaciated sheepclassical
A large, emaciated ewe.
- 4.foolish cowardclassical
A foolish and cowardly person.
هرطةnoun
- 1.foolish cowardclassical
A foolish and cowardly woman.
أهراطnoun
- 1.aged camelsclassical
Plural of 'harṭah', referring to aged female camels.
هرطnoun
- 1.foolish cowardsclassical
Plural of 'harṭah', referring to foolish and cowardly men.
هرطadjective
- 1.aged (female camel)classical
An aged female camel.
هروطnoun
- 1.aged camelsclassical
Plural of 'harṭah', referring to aged female camels.
هيرطadjective
- 1.flabbyclassical
Weak, flabby, or soft.
تهارطاverb
- 1.to insult each otherclassical
To exchange insults or revile one another.
Parallel reading
هرط عرضه، و فيه: طعن، ومزقه
He tore itsعرض (عرضه), and in it: he stabbed it, and ripped it apart.
و في الكلام: سفسف
And in speech: he spoke nonsensically.
وناقة هرط، بالكسر: مسنة
And a female camel that is 'harṭah', with kasra: aged.
ج: أهراط وهروط
Plural: 'ahraṭ' and 'hurūṭ'.
والهرط، بالكسر: لحم مهزول كالمخاط
And 'al-harṭ', with kasra: emaciated flesh like marrow.
ويفتح، والرجل المتمول
And with fatḥah, and the wealthy man.
والنعجة الكبيرة المهزولة، كالهرطة، بهاء
And the large, emaciated ewe, like 'harṭah', with ṭāʼ marbūṭah.
وهي الأحمق الجبان
And she is the foolish, cowardly one.
ج: هرط، كقرب
Plural: 'hiraṭ', like 'qurub'.
والهيرط، كصيقل: الرخو
And 'al-hayraṭ', like 'ṣayqal': the flabby one.
وتهارطا: تشاتما
And 'tahāraṭā': they insulted each other.