← Back to Al-Qamus al-Muhit

وهطه

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily relates to the concepts of breaking, crushing, and causing to fall or be overcome. It also extends to meanings of weakness, exhaustion, and being deeply mired or stuck.

Derived headwords

وَهَطَهُverb
  1. 1.
    to break itboth

    To break something, to crush it.

  2. 2.
    to tread upon itboth

    To tread upon something, to trample it.

  3. 3.
    to stab itboth

    To stab something.

وَهَنَverb
  1. 1.
    to weakenboth

    To become weak or feeble.

أَوْهَطَهُverb
  1. 1.
    to make him weakboth

    To cause someone to become weak or feeble.

  2. 2.
    to make him fallboth

    To cause someone to fall into something they dislike or to be overcome.

  3. 3.
    to strike him downboth

    To strike someone down with a blow from which they cannot recover, or to kill them.

الْوَهْطَةnoun
  1. 1.
    the hollowboth

    A hollow or depression in the ground.

الْوَهَطnoun
  1. 1.
    emaciationboth

    Thinness, emaciation, or leanness.

  2. 2.
    groupclassical

    A group of people.

  3. 3.
    abundance of 'urfutclassical

    A large quantity of 'urfut plants.

  4. 4.
    gardenclassical

    A garden or orchard.

  5. 5.
    propertyclassical

    Possessions or wealth, specifically referring to the property of Amr ibn al-As in Ta'if.

الْأَوْهَاطnoun
  1. 1.
    disputesclassical

    Disputes, quarrels, or controversies.

تَوَهَّطَverb
  1. 1.
    to sink in mudboth

    To sink deeply into mud or mire.

  2. 2.
    to make beddingclassical

    To prepare or make bedding.

Parallel reading

وَهَطَهُ كوعده: كسره ووطأه وطعنه.
He broke it, as in 'wa'adahu': he crushed it, trod upon it, and stabbed it.
وَفُلَانٌ: ضَعُفَ وَوَهَنَ
And so-and-so: he became weak and feeble.
وَأَوْهَطَهُ غَيْرُهُ
And another made him weak.
وَالْوَهْطَةُ: الْوَهْدَةُ
And 'al-wahṭah': the hollow.
وَالْوَهَطُ: الْهُزَالُ
And 'al-waht': emaciation.
وَالْجَمَاعَةُ
And a group.
وَمَا كَثُرَ مِنَ الْعُرْفُطِ وَبُسْتَانٌ
And what is abundant of 'urfut and a garden.
وَمَالٌ كَانَ لِعَمْرِو بْنِ الْعَاصِ بِالطَّائِفِ
And property that belonged to Amr ibn al-As in Ta'if.
وَالْأَوْهَاطُ: الْخُصُومَاتُ.
And 'al-awhāṭ': disputes.
وَتَوَهَّطَ فِي الطِّينِ: غَابَ
And he sank in the mud: he disappeared.
وَالْفِرَاشَ: امْتَهَدَهُ
And the bedding: he prepared it.
وَأَوْهَطَهُ: أَثْخَنَهُ، وَأَوْقَعَهُ فِيمَا يَكْرَهُ
And he made him weak/overcome: he exhausted him, and caused him to fall into what he disliked.
أَوْ صَرَعَهُ صَرْعَةً لَا يَقُومُ، أَوْ قَتَلَهُ.
Or he struck him down with a blow from which he does not rise, or he killed him.