← Back to Al-Qamus al-Muhit

الرهط

Root entry · 20 derived lemmas

This root primarily denotes groups of people, ranging from small numbers to tribes. It also extends to describe physical objects like footwear, animal burrows, and even abstract concepts like greed and intense eating.

Derived headwords

الرَّهْطnoun
  1. 1.
    group of peopleboth

    A man's group of people, his tribe, typically numbering from three to ten, or up to ten, and not containing women.

  2. 2.
    enemyclassical

    An enemy.

  3. 3.
    footwearclassical

    Leather that is split on its sides from the bottom to allow for walking, worn by children and women during menstruation.

  4. 4.
    footwearclassical

    Leather split into straps.

أَرْهَطnoun
  1. 1.
    group of peopleboth

    Plural of رهط, referring to a group of people.

أَرَاهِطnoun
  1. 1.
    group of peopleboth

    Plural of رهط, referring to a group of people.

أَرْهَاطnoun
  1. 1.
    group of peopleboth

    Plural of رهط, referring to a group of people.

أَرَاهِيطnoun
  1. 1.
    group of peopleboth

    Plural of رهط, referring to a group of people.

أَرْهَطَةnoun
  1. 1.
    footwearclassical

    Plural of رهط, referring to footwear made of split leather.

الرَّهَاطnoun
  1. 1.
    household goodsclassical

    The belongings and furnishings of a house.

الرَّهْطnoun
  1. 1.
    large mouthfulclassical

    The size of a large mouthful.

التَّرْهِيطnoun
  1. 1.
    greedy eatingclassical

    Eating with great intensity and greed.

تَرْهَاطnoun
  1. 1.
    greedy eatingclassical

    Eating with great intensity and greed.

رَجُلٌ تَرْهُوطadjective
  1. 1.
    greedy eaterclassical

    A man who eats large mouthfuls or eats greedily.

الرَّاهْطَاءnoun
  1. 1.
    gerbil burrow openingclassical

    The opening of a gerbil's burrow from which it ejects soil.

الرَّهْطَاءnoun
  1. 1.
    gerbil burrow openingclassical

    The opening of a gerbil's burrow from which it ejects soil.

الرَّهْطَىnoun
  1. 1.
    birdclassical

    A type of bird.

ذُو مَرَاهِطnoun
  1. 1.
    a place nameclassical

    A place name.

عَلَى ثَلَاثِ لَيَالٍ مِنْ مَكَّةَ لِثَقِيفٍname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name, a mountain three nights' journey from Mecca, belonging to the Thaqif tribe.

مَرْجُ رَاهِطname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name, a meadow east of Damascus.

رَجُلٌ مُرْهَطُ الوَجْهِadjective
  1. 1.
    red-facedclassical

    A man with a flushed or red face.

ذَوُو ارْتِهَاطnoun
  1. 1.
    united groupclassical

    Those who are gathered or united.

ذَوُو رَهْطnoun
  1. 1.
    united groupclassical

    Those who are gathered or united.

Parallel reading

الرَّهْط: قوم الرجل، وقبيلته، ومن ثلاثة أو سبعة إلى عشرة أو ما دون العشرة، وما فيهم امرأة
Al-rahṭ: a man's people, his tribe, numbering from three or seven to ten or less than ten, and not containing women.
ولا واحد له من لفظه ج: أرهط وأراهط وأرهاط وأراهيط
And it has no singular from its own form, its plurals are: arhaṭ, arāhiṭ, arhāṭ, and arāhīṭ.
والعدو، وع، وجلد تشقق جوانبه من أسافله ليمكن المشي فيه، يلبسه الصغار والحيض، أو جلد يشقق سيورا ج: رهاط، أو هو واحد أيضا ج: أرهطة.
And the enemy, and a certain thing, and leather whose sides are split from its bottom to allow walking in it, worn by children and women during menstruation, or leather split into straps, plural: rahāṭ, or it is also singular, plural: arhaṭah.
والرهاط، بالكسر: متاع البيت.
And ar-rahāṭ, with kasra: the belongings of the house.
والرهط والترهيط: عظم اللقم، وشدة الأكل.
And ar-rahṭ and at-tarhīṭ: the size of a large mouthful, and the intensity of eating.
ورجل ترهوط، بالضم.
And a man tarhūṭ, with damma.
والراهطاء والرهطاء، كخيلاء وكهمزة، من جحرة اليربوع: التي يخرج منها التراب.
And ar-rāhṭā' and ar-rahṭā', like khuyalā' and kuhumzāh, from the gerbil's burrow: the opening from which it ejects soil.
والرهطى، كسكرى: طائر.
And ar-rahṭā, like sukrā: a bird.
وذو مراهط: ع.
And dhū marāhiṭ: a place name.
وكغراب: ع على ثلاث ليال من مكة لثقيف.
And like ghurāb: a place name three nights' journey from Mecca belonging to Thaqif.
ومرج راهط: شرقي دمشق.
And Marj Rāhiṭ: east of Damascus.
ورجل مرهط الوجه، كمعظم: مهبجه.
And a man murhaṭ al-wajh, like muʿaẓẓam: red-faced.
ونحن ذوو ارتهاط، وذوو رهط، أي: مجتمعون.
And we are dhawū irtihāṭ, and dhawū raḥṭ, meaning: gathered.