← Back to Al-Qamus al-Muhit

النوص

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of delay, slowness, and movement, often with a sense of hesitation or withdrawal. It also encompasses meanings related to seeking refuge, urging, and physical exertion or manipulation.

Derived headwords

نَاصَverb
  1. 1.
    to delayboth

    To be slow or late in doing something; to lag behind.

  2. 2.
    to moveboth

    To make a movement, often implying a slight or hesitant motion.

  3. 3.
    to withdrawboth

    To move away from something or someone; to depart.

  4. 4.
    to approachboth

    To move towards something or someone; to set out for.

نَوَّصَverb
  1. 1.
    to cause to delayclassical

    To make something or someone delay or fall behind.

تَنَوَّصَverb
  1. 1.
    to moveclassical

    To move or stir.

اسْتَنَاصَverb
  1. 1.
    to stirclassical

    To cause movement or agitation.

  2. 2.
    to urge (a horse)classical

    To spur or urge a horse to run.

  3. 3.
    to manipulateclassical

    To make light of someone and take them along for your needs; to handle or manipulate.

نَوْصnoun
  1. 1.
    delayboth

    The act of delaying or being slow.

  2. 2.
    movementboth

    A movement or stirring.

  3. 3.
    withdrawalboth

    The act of moving away or departing.

  4. 4.
    approachboth

    The act of moving towards or setting out for.

نَائِصadjective
  1. 1.
    slowclassical

    Characterized by slowness or delay.

نَوْصٌnoun
  1. 1.
    wild assclassical

    A wild ass, so named because it is always raising its head as if startled.

مَنَاصnoun
  1. 1.
    refugeboth

    A place of shelter or escape; a refuge.

  2. 2.
    escapeboth

    The act of escaping or getting away.

نِيَاصَةnoun
  1. 1.
    movementclassical

    The act of moving or stirring.

نَوْصَانnoun
  1. 1.
    movementclassical

    The act of moving or stirring.

نَوْصَةnoun
  1. 1.
    washingclassical

    A washing with water or other liquid; originally 'mowṣah' (مَوْصَة), with the 'm' changed to 'n'.

أَنَاصَverb
  1. 1.
    to intendclassical

    To desire or intend to do something.

نَاوَصَverb
  1. 1.
    to grappleclassical

    To wrestle with or grapple with someone.

  2. 2.
    to practiceclassical

    To engage in or practice something; to deal with.

اسْتِنَاصَةnoun
  1. 1.
    agitationclassical

    The act of causing movement or agitation.

  2. 2.
    manipulationclassical

    Making light of someone and taking them along for one's needs.

  3. 3.
    urging (a horse)classical

    Spurring or urging a horse to run.

Parallel reading

النَّوْصُ: التَّأَخُّرُ
Al-Nawṣ: delay.
والحِمَارُ الوَحْشِيُّ، لِأَنَّهُ لَا يَزَالُ نَائِصًا، أَيْ: رَافِعًا رَأْسَهُ كَالنَّافِرِ
And the wild ass, because it is always slow, meaning: raising its head as if startled.
والمَنَاصُ: المَلْجَأُ
And Al-Manāṣ: the refuge.
وَنَاصَ مَنَاصًا وَنُوَيْصًا وَنِيَاصَةً وَنَوْصًا وَنَوْصَانًا: تَحَرَّكَ
And nāṣa manāṣan, nawayṣan, niyāṣatan, nawṣan, and nawṣānan: he moved.
وَعَنْهُ نَاصَ نَوْصًا: تَنَحَّى، وَفَارَقَهُ
And from it nāṣa nawṣan: he withdrew, and departed from it.
وَإِلَيْهِ: نَهَضَ
And towards it: he set out.
والنَّوْصَةُ: الغَسْلَةُ بِالمَاءِ وَغَيْرِهِ، وَالأَصْلُ: مَوْصَةٌ، قُلِبَتْ نُونًا
And Al-Nawṣah: a washing with water or other liquid, and the origin is: mowṣah, with the 'm' changed to 'n'.
وَأَنَاصَهُ: أَرَادَهُ
And anāṣahu: he intended it.
وَنَاوَصَهُ: نَاوَشَهُ، وَمَارَسَهُ
And nāwaṣahu: he grappled with him, and he practiced with him.
والاسْتِنَاصَةُ: التَّحْرِيكُ
And Al-Istināṣah: the agitation.
وَأَنْ تَسْتَخِفَّ الرَّجُلَ فَتَذْهَبَ بِهِ فِي حَاجَتِكَ
And to make light of a man and take him along for your need.
وَتُحَرِّكَ الفَرَسَ لِلْجَرِيِّ
And to urge the horse for running.